Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Onnodig nadeel

Vertaling van "onnodig wordt geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
artikel 8 wordt vervangen door:" Artikel 8 Beëindiging zonder maatregelen Indien bilaterale vrijwaringsmaatregelen onnodig worden geacht, wordt het onderzoek of de onderzoeksprocedure beëindigd volgens de procedure van artikel 15, lid 2".

L'article 8 est remplacé par le texte suivant:" Article 8 Clôture de la procédure sans institution de mesures Lorsqu'il n'apparaît pas nécessaire d'adopter des mesures de sauvegarde bilatérales, l'enquête ou la procédure est close conformément à la procédure d'examen visée à l'article 15, paragraphe 2".


artikel 17 wordt vervangen door:" Artikel 17 Beëindiging van het onderzoek en de procedure zonder maatregelen Wanneer het onnodig wordt geacht bilaterale vrijwaringsmaatregelen te nemen, worden het onderzoek en de onderzoeksprocedure beëindigd volgens de procedure van artikel 21, lid 2".

L'article 17 est remplacé par le texte suivant:" Article 17 Clôture de l'enquête et procédure sans institution de mesures Si des mesures de sauvegarde bilatérales sont estimées inutiles, l'enquête et la procédure sont closes conformément à la procédure d'examen visée à l'article 21, paragraphe 2".


2. Zo ja, vindt de geachte minister dat dergelijke mailings misleidend zijn en de consument aanzetten tot het afsluiten van onnodige verzekeringscontracten?

2. Dans l’affirmative, le ministre n’estime-t-il pas que de tels courriers sont trompeurs et incitent le consommateur à conclure des contrats d’assurance inutiles ?


Daar er redenen zijn om aan te nemen dat de afwezigheid van een preventief beginsel betreffende azo-kleurstoffen en chinolinegeel voor burgers een onnodig gezondheidsrisico oplevert, vernam ik graag van de geachte minister of zij er bij de Europese Commissie en de Raad op zal aandringen om de stoffen E102, E104, E110, E122, E124 en E129 te verbieden en intussen de Belgische fabrikanten zal aansporen om het gebruik van deze stoffen op vrijwillige basis af te bouwen.

Puisqu’il existe des raisons de croire que l’absence d’un principe préventif relatif aux colorants azo et au jaune de quinoléine présente un risque inutile pour la santé des citoyens, j’aimerais savoir si la ministre insistera auprès de la Commission et du Conseil européens pour que l’on interdise les colorants E102, E104, E110, E122, E124 et E129 et pour que l’on incite entre-temps les fabricants belges à réduire volontairement l’utilisation de ces substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar er redenen zijn om aan te nemen dat de afwezigheid van een preventief beginsel betreffende azo-kleurstoffen en chinolinegeel voor burgers een onnodig gezondheidsrisico oplevert, vernam ik graag van de geachte minister of zij er bij de Europese Commissie en de Raad op zal aandringen om de stoffen E102, E104, E110, E122, E124 en E129 te verbieden en intussen de Belgische fabrikanten zal aansporen om het gebruik van deze stoffen op vrijwillige basis af te bouwen.

Puisqu’il existe des raisons de croire que l’absence d’un principe préventif relatif aux colorants azo et au jaune de quinoléine présente un risque inutile pour la santé des citoyens, j’aimerais savoir si la ministre insistera auprès de la Commission et du Conseil européens pour que l’on interdise les colorants E102, E104, E110, E122, E124 et E129 et pour que l’on incite entre-temps les fabricants belges à réduire volontairement l’utilisation de ces substances.


Wat betreft Kaupthing Bank waarnaar het geachte lid in zijn vraag verwijst, is het onnodig om uitvoerig terug te komen op de talrijke stappen die eind vorig jaar door de regering zijn ondernomen, zowel bij de IJslandse als bij de Luxemburgse autoriteiten.

Concernant la banque Kaupthing auquel l'honorable membre se réfère dans sa question, il n'est pas nécessaire de revenir en détails sur les nombreuses démarches entreprises à la fin de l'année dernière par le gouvernement, tant auprès des autorités islandaises qu'auprès des autorités luxembourgeoises.


R. overwegende dat er een kritische opmerking wordt gemaakt in gevallen dat (i) de betrokken instelling het geval van wanbeheer niet meer ongedaan kan maken, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen heeft of (iii) vervolgmaatregelen door de ombudsman onnodig worden geacht,

R. considérant que le médiateur fait un commentaire critique lorsque il n'est plus possible pour l'institution concernée d'éliminer le cas de mauvais administration qui lui est reproché, que la mauvaise administration n'a pas d'implications générales ou que le médiateur ne juge pas nécessaire d'exercer un suivi,


R. overwegende dat er een kritische opmerking wordt gemaakt in gevallen dat (i) de betrokken instelling het geval van wanbeheer niet meer ongedaan kan maken, (ii) het wanbeheer geen algemene gevolgen heeft of (iii) vervolgmaatregelen door de ombudsman onnodig worden geacht;

R. considérant que le médiateur fait un commentaire critique lorsque il n'est plus possible pour l'institution concernée d'éliminer le cas de mauvais administration qui lui est reproché, que la mauvaise administration n'a pas d'implications générales ou que le médiateur ne juge pas nécessaire d'exercer un suivi,


1. Wanneer het onnodig wordt geacht bilaterale vrijwaringsmaatregelen te nemen , worden het onderzoek en de procedure volgens de in artikel 11, lid 2 , bedoelde procedure beëindigd.

Lorsque les mesures de sauvegarde bilatérales sont jugées inutiles, l'enquête et la procédure sont closes sur la base de la procédure visée à l'article 11.2 .


Met het oog op het voorkomen van onnodige complicaties en papieren rompslomp zou ik de geachte minister de volgende vragen willen stellen.

Pour éviter des complications et des paperasseries inutiles je voudrais poser les questions suivantes à l'honorable ministre.




Anderen hebben gezocht naar : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     onnodig nadeel     onnodig wordt geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onnodig wordt geacht' ->

Date index: 2023-07-04
w