Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onontbeerlijk voor het overleven

Traduction de «onontbeerlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie


maatregelen onontbeerlijke tot het verkrijgen of distribueren

mesures essentielles à l'acquisition ou à la répartition


(ingevoerde) onontbeerlijke goederen

produits essentiels (qu'elles importent)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor een agent is een verantwoorde omgang met het dienstwapen onontbeerlijk in deze opdracht.

Pour un agent, une utilisation responsable de l'arme de service est indispensable pour l'accomplissement de cette mission.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exploitatievoorwaarden gebonden aan de lozingen van afvalwater; - striktere bijzondere voor ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la législation pourraient ...[+++]


Het lijkt nochtans onontbeerlijk om het dier in het Burgerlijk Wetboek te definiëren als een “wezen met gevoel”, een begrip waaruit zijn recht op welzijn voortvloeit en het te verwijderen uit de categorie goederen - een rangschikking die dateert uit de periode waarin het Burgerlijk Wetboek werd opgesteld, in 1804 .

Définir l'animal dans le Code civil comme " être sensible ", notion dont découle son droit au bien-être, et le sortir de la catégorie des biens - classification datant de l'époque de la rédaction du Code civil en 1804 - s'avère pourtant indispensable.


Voor een ernstige uitvoering van de nieuwe wet op de internering is immers samenwerking met de gemeenschappen onontbeerlijk.

Pour une exécution sérieuse de la nouvelle loi sur l'internement, une coopération avec les Communautés est en tout cas essentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».

Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».


Het is dus onontbeerlijk dit ethisch dilemma op te lossen door voor het experiment op de menselijke persoon werkingsregels op te stellen die de medische vooruitgang aan de bescherming van de experimentssubjecten koppelen, regels die onontbeerlijk zijn voor de eerbiediging, zowel van de menselijke waardigheid als van de individuele persoon en zonder dewelke het medisch onderzoek zijn inhoud en zijn betekenis zou verliezen.

Il est donc indispensable de résoudre le dilemme éthique qui se pose en soumettant l'expérimentation sur la personne humaine à des règles de fonctionnement qui concilient le progrès de la médecine et la protection des sujets d'expérimentation, qui garantissent le respect de la dignité humaine comme de la personne individuelle et qui, si elles n'existaient pas, feraient perdre à la recherche médicale tout contenu et toute signification.


Het is dus onontbeerlijk de ethische dilemma's op te lossen door voor de experiment op de menselijke persoon werkingsregels op te stellen die de medische vooruitgang aan de bescherming van de experimentsubjecten koppelen, regels die onontbeerlijk zijn voor de eerbiediging, zowel van de menselijke waardigheid als van de individuele persoon en zonder dewelke het medisch onderzoek zijn inhoud en zijn betekenis zou verliezen.

Il est donc indispensable de résoudre les dilemmes éthiques qui se posent en soumettant l'expérimentation sur la personne humaine à des règles de fonctionnement qui concilient le progrès de la médecine et la protection des sujets d'expérimentation, qui garantissent le respect de la dignité humaine comme de la personne individuelle et qui, si elles n'existaient pas, feraient perdre à la recherche médicale tout contenu et toute signification.


Het is dus onontbeerlijk de ethische dilemma's op te lossen door voor de experiment op de menselijke persoon werkingsregels op te stellen die de medische vooruitgang aan de bescherming van de experimentsubjecten koppelen, regels die onontbeerlijk zijn voor de eerbiediging, zowel van de menselijke waardigheid als van de individuele persoon en zonder dewelke het medisch onderzoek zijn inhoud en zijn betekenis zou verliezen.

Il est donc indispensable de résoudre les dilemmes éthiques qui se posent en soumettant l'expérimentation sur la personne humaine à des règles de fonctionnement qui concilient le progrès de la médecine et la protection des sujets d'expérimentation, qui garantissent le respect de la dignité humaine comme de la personne individuelle et qui, si elles n'existaient pas, feraient perdre à la recherche médicale tout contenu et toute signification.


Het is dus onontbeerlijk dit ethisch dilemma op te lossen door voor het experiment op de menselijke persoon werkingsregels op te stellen die de medische vooruitgang aan de bescherming van de experimentssubjecten koppelen, regels die onontbeerlijk zijn voor de eerbiediging, zowel van de menselijke waardigheid als van de individuele persoon en zonder dewelke het medisch onderzoek zijn inhoud en zijn betekenis zou verliezen.

Il est donc indispensable de résoudre le dilemme éthique qui se pose en soumettant l'expérimentation sur la personne humaine à des règles de fonctionnement qui concilient le progrès de la médecine et la protection des sujets d'expérimentation, qui garantissent le respect de la dignité humaine comme de la personne individuelle et qui, si elles n'existaient pas, feraient perdre à la recherche médicale tout contenu et toute signification.


Conclusie: uw rapporteur is ervan overtuigd dat de Senaat goed heeft gewerkt en dat hij, niet zonder moeite, een evenwichtig voorstel heeft uitgewerkt dat de eis van een onontbeerlijke bescherming van het privéleven en de vraag naar de even onontbeerlijke preventie en bewaking van de openbare orde met elkaar verzoent.

En conclusion, votre rapporteur a la faiblesse de croire que le Sénat a bien travaillé, qu'il est arrivé, non sans mal, à une proposition équilibrée qui concilie les exigences et les requêtes : les exigences d'une protection indispensable de la vie privée et les requêtes tout aussi indispensables de prévention et de maintien de l'ordre public.




D'autres ont cherché : onontbeerlijke goederen     onontbeerlijk voor het overleven     onontbeerlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onontbeerlijk' ->

Date index: 2021-01-08
w