Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Onontvankelijk
Onontvankelijk dossier
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «onontvankelijk is geeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




werkneemster die borstvoeding geeft

travailleuse allaitante


effect die toegang geeft tot stemrecht

titre donnant accès au droit de vote


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

instrument donnant lieu à un règlement en espèces


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvrager stuurt de opgeëiste stukken binnen dertig dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de kennisgeving bedoeld in het eerste lid, aan de directeur-generaal op één van de mededelingswijzen bedoeld in artikel R.391, § 1. Als de aanvraag onontvankelijk is, geeft de directeur-generaal de aanvrager binnen de in het eerste lid bedoelde termijn kennis van de onontvankelijkheidsgronden. Binnen dertig dagen na ontvangst van de ontbrekende stukken stuurt de directeur-generaal zijn beslissing m.b.t. de volledigheid en de ontvankelijkheid van de erkenningsaanvraag aan de aanvrager op één van de mededelingswijzen bedoeld in artikel R.391, § 1.

La demande d'agrément est incomplète s'il manque des renseignements ou des documents requis visés à l'article R.394. La demande est irrecevable : 1° si elle est introduite en violation de l'article R.391, § 1 ; 2° si le demandeur ne fournit pas les renseignements ou documents demandés dans le délai prévu à l'article R.396, § 2, alinéa 2. Art. R.396.


Uit de bespreking van het artikel blijkt dat die twee leden twee verschillende situaties beogen te combineren: die waarin het Instituut het verzoek op eigen initiatief onontvankelijk verklaart en die waarin het uitvoering geeft aan artikel 4, vierde lid, van de wet van 17 januari 2003 `betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector'.

Il ressort du commentaire de l'article que ces deux alinéas ont pour objet de combiner deux situations différentes : celle où l'Institut déclare la demande irrecevable de sa propre initiative et celle où l'Institut met en oeuvre l'article 4, alinéa 4, de la loi du 17 janvier 2003 `concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges'.


Als de aanvraag onontvankelijk is, geeft de administratie de aanvrager kennis van de redenen van de onontvankelijkheid op de wijze en binnen de termijn bedoeld in lid 1 of, desgevallend, binnen de termijn bedoeld in lid 3.

Si la demande est irrecevable, l'administration indique au demandeur, dans les conditions et délai prévus à l'alinéa 1 , ou, le cas échéant, dans le délai prévu à l'alinéa 3, les motifs de l'irrecevabilité.


De Vlaamse Regering geeft daarbij duidelijk aan welke elementen tot de onontvankelijkheid of ongegrondheid hebben geleid. Als van die mogelijkheid niet, of niet op afdoende wijze, wordt gebruikgemaakt, verklaart de Vlaamse Regering de aanvraag definitief onontvankelijk of ongegrond.

Si cette possibilité n'est pas ou insuffisamment mise à profit, le Gouvernement flamand déclare la demande définitivement irrecevable ou non fondée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de zaak nr. 6166 betreft, geeft de eisende partij voor de verwijzende rechter aan dat de verwijzende rechter heeft beslist haar nieuwe verzoekschrift onontvankelijk te verklaren omdat het onderwerp ervan identiek is aan hetwelk aanleiding heeft gegeven tot de prejudiciële vragen, en dat tegen die beslissing hoger beroep is ingesteld; andermaal is een verzoekschrift ingediend en opnieuw heeft de verwijzende rechter het onontvankelijk verklaard.

En ce qui concerne l'affaire n° 6166, la partie demanderesse devant le juge a quo indique que le juge a quo a décidé de déclarer irrecevable sa nouvelle requête, pour identité d'objet avec celle ayant donné lieu aux questions préjudicielles, et qu'un appel a été introduit contre cette décision; une nouvelle requête a été introduite, et a une nouvelle fois été déclarée irrecevable par le juge a quo.


Spreker geeft ook toe dat, ondanks het verzet van de liberale familie tegen dit ontwerp, de verregaande arrogantie van de uitvoerende macht ten opzichte van het Parlement veeleer regel dan uitzondering is (zie de bespreking van het parlementair memorandum betreffende de intergouvernementele conferentie naar aanleiding waarvan de Eerste minister bepaalde amendementen onontvankelijk heeft verklaard).

L'intervenant admet aussi que, malgré l'opposition de la famille libérale à ce projet, le degré de liberté de l'exécutif par rapport au Parlement est plutôt la pratique coutumière que l'exception à la règle (cf. la discussion sur le mémorandum parlementaire concernant la conférence intergouvernementale où le Premier ministre a déclaré irrecevables certains amendements).


Spreker geeft ook toe dat, ondanks het verzet van de liberale familie tegen dit ontwerp, de verregaande arrogantie van de uitvoerende macht ten opzichte van het Parlement veeleer regel dan uitzondering is (zie de bespreking van het parlementair memorandum betreffende de intergouvernementele conferentie naar aanleiding waarvan de Eerste minister bepaalde amendementen onontvankelijk heeft verklaard).

L'intervenant admet aussi que, malgré l'opposition de la famille libérale à ce projet, le degré de liberté de l'exécutif par rapport au Parlement est plutôt la pratique coutumière que l'exception à la règle (cf. la discussion sur le mémorandum parlementaire concernant la conférence intergouvernementale où le Premier ministre a déclaré irrecevables certains amendements).


3° als geen antwoord wordt gegeven door de operator of de erkende representatieve organisatie van bibliothecarissen en bibliotheken binnen de gestelde termijnen of indien het gegeven antwoord onvolledig of onaangepast wordt geacht, wordt de aanvraag ook als onontvankelijk geacht, waarvan de Dienst voor openbare lectuurvoorziening binnen de acht dagen per brief bevestiging geeft.

3° en l'absence de réponse de l'opérateur ou de l'organisation représentative agréée de bibliothécaires et de bibliothèques dans les délais fixés ou si la réponse fournie est incomplète ou inadéquate, la demande est réputée irrecevable, ce que le Service de la Lecture publique confirme par courrier dans les huit jours.


Als de aanvraag onontvankelijk is, geeft de technisch ambtenaar de aanvrager kennis van de redenen van de onontvankelijkheid op de wijze en binnen de termijn bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, of, desgevallend, binnen de termijn bedoeld in paragraaf 3.

Si la demande est irrecevable, le fonctionnaire technique informe le demandeur, dans les conditions et délai visés au paragraphe 1, alinéa 1, ou, le cas échéant, dans le délai visé au paragraphe 3, des motifs de l'irrecevabilité.


2° de houder van nummercapaciteit bestemd voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken geen uitvoering geeft aan beslissingen van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken, waartegen geen hoger beroep meer kan ingesteld worden of omtrent dewelke het hoger beroep onontvankelijk of ongegrond verklaard werd.

2° le titulaire de la capacité de numérotation destinée à la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques n'exécute pas les décisions de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques, contre lesquelles il n'est plus possible d'interjeter appel ou à propos desquelles l'appel a été déclaré irrecevable ou non fondé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onontvankelijk is geeft' ->

Date index: 2022-11-27
w