Overwegende evenwel dat gedurende een overgangsperiode die uiterlijk op 31 december 1995 e
indigt en ten einde onoverkomelijke administratieve en t
echnische moeilijkheden voor bepaalde bevoegde nationale instanties te vermijden, de Lid-Staten bij wijze van uitzonderingsmaatregel invoervergunningen op hun op de datum van inwerkingtreding van de onderhavige verordening nog bestaand
e eigen formulieren mogen afgeven, op de uitdrukkelijke voorwaarde dat de a
...[+++]anvragen van de invoervergunning bij het indienen van zijn aanvraag te kennen geeft dat hij voornemens is de vergunning te gebruiken in de Lid-Staat waar hij zijn verzoek indient; considérant cependant que, pendant une période transitoire se terminant au plus tard le 31 décem
bre 1995, et afin d'éviter des difficultés insurmontables d'ordre administratif et technique pour certaines autorités nationales compétentes, les États membres sont exceptionnellement autorisés à utiliser à certaines conditions, pour l'émission des licences d'importation, leurs formulaires existant à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, et en particulier à la condition que le demandeur de la licence d'importation ait indiqué, lors de l'introduction de sa demande, qu'il souhaitait utiliser la licence dans l'État membre auprès duque
...[+++]l il a introduit sa demande;