Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte betaalde prestatie
Ten onrechte uitgegeven bedrag
Terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

Traduction de «onrechte hebben betaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten onrechte betaalde prestatie

prestation payée indûment


ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

fonds indûment versés | montants indûment payés | paiments indus


terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

recouvrement des paiements indus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
»; 2. « Schendt de ontstentenis van een wetsbepaling tot vaststelling van een vijfjarige verjaring voor de vordering tot terugbetaling van wedden die de gemeenten ten onrechte hebben betaald, in de veronderstelling dat zou worden geoordeeld dat artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek niet van toepassing is op de vordering tot terugbetaling van het onverschuldigde bedrag met betrekking tot periodiek te betalen schuldvorderingen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, terwijl andere wetsbepalingen voorzien in een vijfjarige verjaring voor de vorderingen tot terugbetaling van wedden die met name de Staat, de provincies, de gewesten en de g ...[+++]

»; 2. « A supposer qu'il soit considéré que l'article 2277 du Code civil ne s'applique pas à l'action en répétition de l'indu concernant des créances payables périodiquement, l'absence de disposition législative établissant une prescription quinquennale pour l'action en répétition de traitements indûment payés par les communes viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution alors que d'autres dispositions législatives prévoient une prescription quinquennale pour les actions en répétition de traitements indûment payés par, notamment, l'Etat, les Provinces, les Régions et les Communautés ?


« Wanneer de Rijksdienst na 31 maart 2008 wordt belast met de bepaling van de gezinsbijslag aan het personeel van de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2·, bij toepassing van het derde lid, 9·, en het vierde lid van dit artikel, is hij gemachtigd voor rekening van deze personen in de mate dat zij federaal zijn de gezinsbijslag terug te vorderen die deze ten onrechte hebben betaald voor de overname van de betalingen door deze Rijksdienst.

« Lorsque l’Office national est chargé, après le 31 mars 2008, de payer les prestations familiales au personnel de personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2·, en application des alinéas 3, 9·, et 4 du présent article, il est autorisé à récupérer, pour le compte de ces personnes pour autant qu’elles soient fédérales, les prestations familiales que celles-ci ont payées indûment avant la reprise des paiements par cet Office.


Hoofdstuk 9 corrigeert een fout die in 2005 in de wetgeving is geslopen en waardoor bepaalde grensarbeiders de voorbije jaren ten onrechte deze bijzondere bijdrage hebben betaald.

Le chapitre 9 corrige une faute qui se trouvait dans la législation en 2005 et qui a eu pour effet que certains travailleurs frontaliers ont payé injustement ces dernières années cette cotisation spéciale.


Hoofdstuk 9 corrigeert een fout die in 2005 in de wetgeving is geslopen en waardoor bepaalde grensarbeiders de voorbije jaren ten onrechte deze bijzondere bijdrage hebben betaald.

Le chapitre 9 corrige une faute qui se trouvait dans la législation en 2005 et qui a eu pour effet que certains travailleurs frontaliers ont payé injustement ces dernières années cette cotisation spéciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepalingen in zoverre zij in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de toekenning uitsluiten van moratoriuminteresten aan de belastingschuldigen die de terugbetaling verkrijgen van bedrijfsvoorheffingen die zij spontaan hebben betaald op grond van een arbeidsovereenkomst die later door de rechter werd ontbonden, daar zij een discriminatie zouden invoeren, enerzijds, tussen die belastingschuldigen en de belastingschuldigen die de terugbetaling verk ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution des dispositions en cause en ce qu'elles sont interprétées comme excluant l'allocation d'intérêts moratoires aux redevables qui obtiennent la restitution de précomptes professionnels qu'ils ont payés spontanément sur la base d'un contrat de travail ultérieurement résolu par le juge, dès lors qu'elles établiraient une discrimination, d'une part, entre ces redevables et les redevables qui obtiennent la restitution d'un impôt, d'un précompte mobilier ou d'un précompte professionnel qu'ils ont payé après que cet impôt ou ce précompte eut é ...[+++]


Bij fraude wordt de kinderbijslag niet langer betaald en wordt een debet betekend aan de bijslagtrekkenden die ten onrechte de kinderbijslag ontvangen hebben.

En cas de fraude, les allocations familiales cessent d'être payées et un débit est notifié aux allocataires ayant perçu indûment les allocations familiales.


Gedurende lange tijd hebben enkel de overheidsdiensten op die wijze van ten onrechte betaalde bedragen melding gemaakt.

Pendant très longtemps, seuls les services publics se sont autorisés à mentionner des sommes payées indûment par cette voie.


« Wanneer de Rijksdienst na 31 maart 2008 wordt belast met de bepaling van de gezinsbijslag aan het personeel van de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1° en 2°, bij toepassing van het derde lid, 9°, en het vierde lid van dit artikel, is hij gemachtigd voor rekening van deze personen in de mate dat zij federaal zijn de gezinsbijslag terug te vorderen die deze ten onrechte hebben betaald voor de overname van de betalingen door deze Rijksdienst.

« Lorsque l'Office national est chargé, après le 31 mars 2008, de payer les prestations familiales au personnel de personnes de droit public visées à l'article 3, 1° et 2°, en application des alinéas 3, 9°, et 4 du présent article, il est autorisé à récupérer, pour le compte de ces personnes pour autant qu'elles soient fédérales, les prestations familiales que celles-ci ont payées indûment avant la reprise des paiements par cet Office.


In de praktijk, naar aanleiding van een globale vraag van de minister, hebben de adviezen van de commissie betrekking op iedere aanvraag tot verzaking aan de terugvordering van ten onrechte betaalde tegemoetkomingen in het kader van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

Dans la pratique, à la suite d'une demande globale du ministre, les avis de la commission portent sur toute demande de renonciation à la récupération de sommes payées indûment dans le cadre des allocations aux personnes handicapées.


Het is ook de bedoeling om personen en bedrijven die hun belastingen ten onrechte niet hebben betaald, op een correcte manier toch te laten betalen, wat tevens een goede zaak voor de staatskas is.

L'objectif est également de faire payer d'une manière correcte les personnes et les entreprises qui ne se sont pas, comme elles auraient dû le faire, acquittées de leurs impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechte hebben betaald' ->

Date index: 2023-10-06
w