Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onrechte werd gearresteerd » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat in 2012 het veertienjarige christelijke meisje Rimsha Masih, dat ten onrechte was veroordeeld voor het ontheiligen van de Koran, was vrijgelaten nadat ze bleek te zijn misleid, waarna de verantwoordelijke persoon gearresteerd werd; overwegende dat zij en haar familie het land echter wel moesten verlaten;

D. considérant qu'en 2012, Rimsha Masih, chrétienne âgée de 14 ans, qui avait été injustement accusée de profaner le Coran, a été acquittée une fois la preuve faite qu'elle avait été piégée, tandis que l'auteur des faits a été arrêté; qu'elle et sa famille ont dû malgré tout quitter le pays;


D. overwegende dat in 2012 het veertienjarige christelijke meisje Rimsha Masih, dat ten onrechte was veroordeeld voor het ontheiligen van de Koran, was vrijgelaten nadat ze bleek te zijn misleid, waarna de verantwoordelijke persoon gearresteerd werd; overwegende dat zij en haar familie het land echter wel moesten verlaten;

D. considérant qu'en 2012, Rimsha Masih, chrétienne âgée de 14 ans, qui avait été injustement accusée de profaner le Coran, a été acquittée une fois la preuve faite qu'elle avait été piégée, tandis que l'auteur des faits a été arrêté; qu'elle et sa famille ont dû malgré tout quitter le pays;


De EDPS stelt voor om in het kader van toekomstige werkzaamheden op het gebied van informatiebeheer ook tekortkomingen en zwakke punten van desbetreffende systemen aan te wijzen — en bijvoorbeeld het aantal personen aan te geven dat ten onrechte werd gearresteerd of anderszins hinder heeft ondervonden van een foute treffer in het systeem — om op die manier voor een behoorlijk evenwicht te zorgen.

Il propose qu’à l’avenir, les travaux relatifs à la gestion des informations fassent également état des insuffisances et faiblesses des systèmes (nombre de personnes arrêtées à tort ou mises dans l'embarras suite à un faux résultat positif dans le système), afin d’assurer un juste équilibre.


De EDPS stelt voor om in het kader van toekomstige werkzaamheden op het gebied van informatiebeheer ook tekortkomingen en zwakke punten van desbetreffende systemen aan te wijzen — en bijvoorbeeld het aantal personen aan te geven dat ten onrechte werd gearresteerd of anderszins hinder heeft ondervonden van een foute treffer in het systeem.

Le CEPD propose qu’à l’avenir, les travaux relatifs à la gestion des informations fassent également état des insuffisances et faiblesses des systèmes, par exemple le nombre de personnes arrêtées à tort ou mises dans l'embarras suite à un faux résultat positif dans le système.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechte werd gearresteerd' ->

Date index: 2021-11-01
w