Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
In uitvoering
Maximale restitutie
Onrechtmatig
Onrechtmatig gebruik van een document
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Restitutie bij uitvoer
Uitvoer
Uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "onrechtmatige uitvoer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


de bedragen,welke onrechtmatig zijn aangewend voor de uitvoering van het programma

les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

exportation (UE) [ exportation communautaire ]


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

exportation [ vente à l'exportation ]


onrechtmatig gebruik van een document

usurpation de document




verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

obligation dérivant d'un fait dommageable




restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister herinnert aan het stelsel dat in artikel 90 wordt voorgesteld : bij de onrechtmatige uitvoer van een cultuurgoed heeft de Staat van herkomst voor de terugvordering ervan de keuze tussen de toepassing van zijn eigen recht of dat van de Staat op wiens grondgebied het goed zich bevindt.

La ministre rappelle le régime proposé à l'article 90 : en cas d'exportation illicite d'un bien culturel, l'État d'origine a, pour la revendication, le choix entre l'application de son propre droit ou celui de l'État sur le territoire duquel le bien se situe.


De regering dient amendement nr. 71 in (stuk Senaat, nr. 3-27/6) dat ertoe strekt de inhoud van het recht van de verzoekende Staat vast te leggen op het tijdstip van de onrechtmatige uitvoer.

Le gouvernement dépose l'amendement nº 71 (do c. Sénat, nº 3-27/6) qui vise à figer le contenu du droit de l'État requérant la restitution, au moment de l'exportation illicite.


Zo heeft het internationaal humanitair recht in geval van gewapende conflicten ook betrekking op de onrechtmatige uitvoer van goederen.

Ainsi, le droit international humanitaire en cas de conflit armé vise les exportations illicites de biens.


In de overgangsbepalingen zal de regering een artikel invoeren dat de toepassing van artikel 90 beperkt tot onrechtmatige uitvoer verricht na de inwerkingtreding van het Wetboek.

Le gouvernement insérera, dans les dispositions transitoires, un article qui limitera l'application du régime de l'article 90 aux exportations illicites intervenues après l'entrée en vigueur du code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat de terugvorderende Staat zijn wetgeving wijzigt, stelt het amendement voor de inhoud van het recht vast te leggen op het tijdstip van de onrechtmatige uitvoer.

Pour éviter que l'État revendiquant modifie sa législation, l'amendement propose de figer le droit au moment où a eu lieu l'exportation illicite.


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig vroegtijdig beëindigd; 3° de verplichte i ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'intégrant au statut obligatoire n'a pas atteint les objectifs de la partie du programme de formation, et a ...[+++]


3. a) en b) Voor dergelijke praktijken die ook "abonnementsvalkuilen" (subscription traps) worden genoemd, werd en wordt er geverbaliseerd op grond van inbreuken op diverse bepalingen van boek VI van het Wetboek van economisch recht, onder meer: gebrekkige informatieverstrekking bij een verkoop op afstand, misleidende omissie, afgedwongen aankoop, het miskennen van de regels over de stilzwijgende verlenging van dienstenovereenkomst, het gebruik van een betaalnummer voor gesprekken over de uitvoering van een overeenkomst; onrechtmatig bedingen en zo verde ...[+++]

3. a) et b) Dans le cadre des pratiques de ce type, également appelées "pièges à l'abonnement" (subscription traps), les procès-verbaux sont dressés sur base d'infractions aux diverses dispositions du Livre VI du Code de droit économique: fourniture insuffisante d'informations lors d'une vente à distance, omission trompeuse, achat forcé, non respect des règles concernant la reconduction tacite des services-du contrat, utilisation d'un numéro surtaxé pour les communications sur l'exécution d'un contrat; clauses abusives.


De uitvoer met dumping uit China heeft onrechtmatige druk uitgeoefend op de EU-markt. Dit had belangrijke negatieve gevolgen voor de financiële en operationele prestaties van de producenten in Europa.

Les produits exportés par la Chine et vendus à des prix de dumping ont exercé abusivement des pressions sur les prix sur le marché de l’Union, portant ainsi gravement préjudice à la situation financière et aux performances opérationnelles des producteurs européens.


UITVOER VAN CULTUURGOEDEREN EN TERUGGAVE VAN CULTUURGOEDEREN DIE OP ONRECHTMATIGE WIJZE BUITEN HET GRONDGEBIED VAN EEN LIDSTAAT ZIJN GEBRACHT 14

EXPORTATION DE BIENS CULTURELS ET RESTITUTION DE BIENS CULTURELS AYANT QUITTÉ ILLICITEMENT LE TERRITOIRE D'UN ÉTAT MEMBRE 14


CULTUURGOEDEREN De Raad constateerde dat er, zij het met een afwijzende stem van de Duitse delegatie, overeenstemming is bereikt over de wijziging van de bijlagen van : - Verordening nr. 3911/92 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen, - Richtlijn 93/7/EEG betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Lid-Staat zijn gebracht.

BIENS CULTURELS Le Conseil a constaté un accord, avec le vote contraire de la délégation allemande, sur la modification des annexes - du règlement nu 3911/92 concernant l'exportation des biens culturels - de la directive nu 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtmatige uitvoer' ->

Date index: 2024-06-09
w