Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
De Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "onrechtstreeks geen enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden me ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel

les Etats membres n'édictent aucune mesure


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

être lié par aucune instruction


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De winstmarge van de kerncentrales, berekend overeenkomstig de formule zoals opgenomen in Afdeling 2 van de bijlage bij deze wet, herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.

La marge de profitabilité des centrales nucléaires, calculée conformément à la formule décrite à la Section 2 de l'annexe à la présente loi, ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.


Die vastlegging herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.

Cette fixation ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.


Deze kosten hernemen noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.

Ces coûts ne reprennent ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.


Art. II. 3-7.- § 1. De externe dienst mag geen enkel rechtstreeks of onrechtstreeks belang hebben in de ondernemingen of instellingen waarin hij zijn opdrachten moet vervullen.

Art. II. 3-7.- § 1. Le service externe ne peut avoir aucun intérêt direct ou indirect dans les entreprises ou institutions dans lesquelles il doit accomplir ses missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien treft de werkgever de nodige maatregelen opdat geen enkele persoon op welke wijze ook rechtstreeks of onrechtstreeks druk uitoefent op de vertrouwenspersoon bij de uitoefening van zijn functie en inzonderheid wat betreft de druk met het oog op het bekomen van informatie die verband houdt of kan houden met de uitoefening van deze functie.

En outre, l'employeur prend les mesures nécessaires afin qu'aucune personne ne fasse pression d'une quelconque manière, aussi bien directement qu'indirectement, sur la personne de confiance dans l'exercice de sa fonction, notamment en vue d'obtenir de l'information qui est liée ou qui peut être liée à l'exercice de sa fonction.


Een vertrouwensdienstverlener kan op geen enkel moment rechtstreeks of onrechtstreeks laten verstaan dat hij een gekwalificeerde vertrouwensdienst verleent als hij zich niet houdt aan de bepalingen van verordening 910/2014, de bepalingen van deze titel en deze van zijn bijlagen, met betrekking tot deze diensten.

Un prestataire de service de confiance ne peut à aucun moment laisser entendre, directement ou indirectement, qu'il offre un service de confiance qualifié s'il ne se conforme pas aux dispositions du règlement 910/2014, du présent titre et de ses annexes, relatives à ces services.


België droeg eveneens onrechtstreeks bij door zijn jaarlijkse bijdragen aan de algemene middelen, de 'core funding', van humanitaire organisaties actief in Ethiopië zoals het ICRK, UNHCR en OCHA. 2. Ik beschik over geen enkele aanwijzing van toekomstige humanitaire financieringen van de EU voor Ethiopië.

L'aide humanitaire de la Belgique a également été effectuée via ses contributions annuelles aux ressources générales, le "core funding", des organisations humanitaires actives en Ethiopie comme le CICR, l'UNHCR et OCHA. 2. Je ne dispose d'aucune indication sur les futurs financements de l'UE pour l'Ethiopie.


Voor het personeel dat bij HR Rail tewerkgesteld wordt, neemt HR Rail de beslissing. c) Een personeelslid mag geen enkele professionele nevenactiviteit noch onbezoldigde nevenactiviteit uitoefenen die: - het correct en veilig uitoefenen van de hoofdactiviteit bij de Belgische Spoorwegen kan verhinderen; - het imago van de Belgische Spoorwegen kan aantasten; - de Belgische Spoorwegen rechtstreeks of onrechtstreeks nadeel kan berokkenen; - een belangenconflict kan veroorzaken. d) Elke inbreuk op de reglementaire ...[+++]

Pour le personnel qui est employé par HR Rail, c'est HR Rail qui prend la décision. c) Un membre du personnel ne peut exercer aucune activité accessoire professionnelle ou non rémunérée qui est susceptible: - d'entraver l'exercice correct et sûr de l'activité principale auprès des chemins de fer belges; - de porter atteinte à l'image des chemins de fer belges; - de porter directement ou indirectement préjudice aux chemins de fer belges; - d'engendrer un conflit d'intérêts. d) Toute infraction aux dispositions réglementaires peut entraîner l'imposition d'une mesure disciplinaire pour les membres du personnel concernés.


2. Er werden door Fedict en het BIPT op geen enkel andere wijze rechtstreeks of onrechtstreeks steun verleend aan de media.

2. Fedict et l'IBPT n'ont offert aucun soutien direct ou indirect aux médias, de quelque autre manière que ce soit.


Geen enkele wettelijke bepaling laat toe die winst tot de in art. 66, § 1, of 198bis, WIB 92, bedoelde percentages terug te brengen, ook niet onrechtstreeks (door die bijdrage in mindering te brengen van de autokosten vóór de aftrekbeperking erop wordt toegepast).

Aucune disposition légale ne permet de ramener ces bénéfices aux pourcentages visés aux art. 66, § 1er et 198bis, CIR 92, même indirectement (en portant cette contribution en déduction des frais de voiture sur lesquels est appliquée la limitation de la déduction).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     onrechtstreeks geen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtstreeks geen enkele' ->

Date index: 2023-02-21
w