Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onrechtvaardigheid op onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op het wegwerken van deze onrechtvaardigheid en het ondersteunen van onze literatuur en onze auteurs, kan België niet achterblijven.

La Belgique ne peut être en reste, si elle veut mettre un terme à cette injustice et soutenir sa littérature et ses auteurs.


Met het oog op het wegwerken van deze onrechtvaardigheid en het ondersteunen van onze literatuur en onze auteurs, kan België niet achterblijven.

La Belgique ne peut être en reste, si elle veut mettre un terme à cette injustice et soutenir sa littérature et ses auteurs.


Onze wereld wordt gedreven door onrechtvaardigheid en angst voor de toekomst en, sterker nog, gedreven door een simplistische neoliberale economische leer, die onze wereld tot op de rand van de afgrond heeft gebracht.

Our world is riven by injustice and fear for the future, and driven indeed by simple-minded neo-liberal economics which have taken our world to the edge of the abyss.


Wij moeten een antwoord geven op de angsten van onze burgers en voor hen is sociale onrechtvaardigheid een van de belangrijkste problemen.

Nous devons apporter une réponse aux craintes de nos concitoyens et constatons que la justice sociale constitue pour eux un des problèmes essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hadden nooit gedacht dat onze spontaan tot stand gekomen groepering, die wordt gedreven door pijn en onrechtvaardigheid en geen politieke kleur, partij- of groepsstructuur heeft, deze prestigieuze erkenning zou krijgen.

Nous n’avons jamais imaginé que notre groupe formé spontanément, qui est motivé par la douleur et l’injustice, mais qui ne fait allégeance à aucun groupe politique et qui ne possède aucune organisation de parti ou de groupe, recevrait un hommage aussi prestigieux.


Ik moet echter tegen onze collega’s, met name onze afwezige collega’s aan deze zijde van het Parlement zeggen, dat als we ons zorgen maken om werkgelegenheid, zoals het geval is; als we ons zorgen maken om werkloosheid, zoals het geval is; als we ons zorgen maken om de sociale onrechtvaardigheid die voortvloeit uit werkloosheid, zoals het geval is, we bereid moeten zijn van dit terrein een prioriteit te maken.

Cependant, je dirai à nos collègues, en particulier à nos collègues absents de ce côté de l’hémicycle, que si nous nous soucions de l’emploi, et c’est le cas; que si nous nous soucions du chômage, et c’est le cas; que si nous nous soucions de l’injustice sociale qui résulte du chômage, et c’est le cas; alors nous devons être prêts à accorder la priorité à cette question.


- (FR) Dank u, mevrouw de Voorzitter, dat u mij nog kort aan het woord laat, zodat ik u kan zeggen dat ik ontroerd ben over de krachtige uitspraken die ik vandaag gehoord heb in dit Parlement en die duidelijk laten zien dat wij ons collectief bewust zijn van het feit dat aids echt een graadmeter is voor de armoede en onrechtvaardigheid op onze planeet.

- Merci, Madame la Présidente, de me donner la parole brièvement, pour vous dire mon émotion d'avoir entendu les paroles fortes qui ont résonné dans cette Assemblée aujourd'hui et qui montrent bien que la conscience collective nous rassemble pour constater que le sida est vraiment révélateur de la situation de pauvreté et d'injustice qui règne sur notre planète.


- Het oorspronkelijke wetsvoorstel was uitstekend want het beoogde, zoals sommige collega's hebben gezegd, het rechtzetten van een onrechtvaardigheid tegenover personen die onze vrijheid en onze democratie hebben verdedigd.

- La proposition initiale était excellente car, comme l'ont dit certains collègues, elle vise à réparer une injustice vis-à-vis de personnes qui ont défendu nos libertés et notre démocratie.


Onze eigen kinderen zijn gevoelig voor de onrechtvaardigheid, de armoede, het lijden, de verschrikkingen van de oorlog, de angst om van hun familie te worden gescheiden, en ook voor het recht van alle kinderen ter wereld op opvoeding en intellectuele ontwikkeling.

Nos propres enfants sont sensibles à l’injustice, la misère, la souffrance, l’horreur de la guerre, la peur d’être séparé des leurs ainsi qu’au droit, pour tous les enfants du monde, à l’éducation et au développement intellectuel.


Wij hebben vroeger reeds tal van initiatieven genomen om die onrechtvaardigheid weg te werken, maar onze wetsvoorstellen ter zake botsten op een negatief advies van de Raad van State.

Toutes les initiatives que nous avions prises autrefois pour réparer cette injustice avaient reçu un avis négatif du Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     onrechtvaardigheid op onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtvaardigheid op onze' ->

Date index: 2023-03-29
w