In dergelijke gevallen dringt de Commissie erop aan dat de garanties niet worden gebruikt om de produktiecapaciteit uit te breiden of tegen onredelijk lage prijzen te verkopen, doch alleen dienen om de fabriek op het huidige niveau in bedrijf te houden.
Dans ces cas, la Commission insiste pour que les garanties ne soient pas utilisées pour développer la capacité de production ou pour effectuer des ventes à des prix exagérément bas mais qu'elles permettent uniquement de maintenir l'entreprise en activité à son niveau antérieur.