Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onroerende voorheffing ten kohiere » (Néerlandais → Français) :

a) de ouder doet hiervoor de aanvraag ten laatste op 31 maart van het jaar waarnaar het aanslagjaar van de onroerende voorheffing wordt genoemd ;

a) le parent en fait la demande au plus tard le 31 mars de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition au précompte immobilier ;


De onroerende voorheffing betreffende het gehuurde onroerende goed kan niet ten laste worden gelegd van de huurder in geval van een huurovereenkomst voor hoofdverblijfplaats, van een studentenwoninghuurovereenkomst of van een glijdende huurovereenkomst.

Le précompte immobilier afférent à l'immeuble loué ne peut être mis à charge du preneur d'un bail de résidence principale, d'un bail de logement étudiant ou d'un bail glissant.


Zij nam een besluit in de gemeenteraad waardoor de gemeente, ervan uitgaande dat de onroerende voorheffing op nationale basis tot nul verminderd was voor de bijkomende investering, toch alle opcentiemen, zelfs de opcentiemen voor de provincie en de agglomeratie, opstreek. Aangezien de onroerende voorheffing ten bate van de staat slechts 1,25 % bedroeg, besliste zij dan ook de opcentiemen ten bate van de gemeente, de provincie of de agglomeratie in het geval van Brussel, opnieuw in te voeren.

Elle faisait prendre une délibération par le conseil communal qui disait, bien entendu, que le précompte immobilier à base nationale était réduit à zéro sur l'investissement supplémentaire, mais la commune prenait à son profit tous les additionnels, ainsi que les additionnels provinciaux, voire d'agglomération, et décidait par conséquent, puisque le précompte immobilier n'était que de 1,25 % au profit de l'État, de rétablir les additionnels au profit de la commune, de la province ou de l'agglomération pour Bruxelles.


Zij nam een besluit in de gemeenteraad waardoor de gemeente, ervan uitgaande dat de onroerende voorheffing op nationale basis tot nul verminderd was voor de bijkomende investering, toch alle opcentiemen, zelfs de opcentiemen voor de provincie en de agglomeratie, opstreek. Aangezien de onroerende voorheffing ten bate van de staat slechts 1,25 % bedroeg, besliste zij dan ook de opcentiemen ten bate van de gemeente, de provincie of de agglomeratie in het geval van Brussel, opnieuw in te voeren.

Elle faisait prendre une délibération par le conseil communal qui disait, bien entendu, que le précompte immobilier à base nationale était réduit à zéro sur l'investissement supplémentaire, mais la commune prenait à son profit tous les additionnels, ainsi que les additionnels provinciaux, voire d'agglomération, et décidait par conséquent, puisque le précompte immobilier n'était que de 1,25 % au profit de l'État, de rétablir les additionnels au profit de la commune, de la province ou de l'agglomération pour Bruxelles.


Volgens de laatste stand van de rechtspraak van het Hof van Cassatie is de Staat slechts nalatigheidsintresten verschuldigd bij de terugbetaling van een voorheffing aan de schuldenaar wanneer die voorheffing ten kohiere werd gebracht (Cass., 19 januari 1996, Bull.

D'après le dernier état de la jurisprudence de la Cour de cassation, des intérêts de retard sont dus par l'État en cas de remboursement au redevable d'un précompte dans le cas où celui-ci a été enrôlé (Cass., 19 janvier 1996, Bull.


Volgens de laatste stand van de rechtspraak van het Hof van Cassatie is de Staat slechts nalatigheidsintresten verschuldigd bij de terugbetaling van een voorheffing aan de schuldenaar wanneer die voorheffing ten kohiere werd gebracht (Cass., 19 januari 1996, Bull.

D'après le dernier état de la jurisprudence de la Cour de cassation, des intérêts de retard sont dus par l'État en cas de remboursement au redevable d'un précompte dans le cas où celui-ci a été enrôlé (Cass., 19 janvier 1996, Bull.


De in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en in het koninklijk besluit tot uitvoering ervan vastgestelde criteria inzake vrijstelling van kadastraal inkomen en van onroerende voorheffing ten behoeve van wat de « bevoorrechte sectoren » wordt genoemd voor de toepassing van de rechtspersonenbelasting, kunnen model staan voor de wettelijke criteria voor de vrijstelling(en) op het stuk van de werken in onroerende staat die de vrijgestelde BTW-plichtigen en de niet-BTW-plichtige publiekrechtelijke rechtspersonen met eigen middelen en voor eigen rekening uitvoeren.

Les critères légaux auxquels pourrait être subordonné le bénéfice de la ou des franchises en matière de travaux immobiliers que les assujettis exemptés et les personnes morales de droit public non assujetties effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte, pourraient s'inspirer de ceux que le Code des impôts sur les revenus 1992 et son arrêté royal d'exécution déterminent en matière d'exonération du revenu cadastral et du précompte immobilier en faveur de ce qu'il est convenu d'appeler « les secteurs privilégiés » pour l'application de l'impôt des personnes morales.


« In afwijking van artikel 253 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, wordt vrijstelling van onroerende voorheffing verleend ten belope van 28 procent van het kadastraal inkomen als het onroerend goed in eigendom of medeëigendom toebehoort aan :

« Par dérogation à l'article 253 du Code des impôts sur les revenus 1992, le précompte immobilier est immunisé à concurrence de 28 % du revenu cadastral lorsque l'immeuble appartient, en propriété ou en copropriété :


"4° 50% van de onroerende voorheffing gedurende vijf jaar voor gebouwde onroerende goederen waarvoor de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning is ingediend na 31 december 2012 en die op 1 januari van het aanslagjaar ten hoogste een E-peil hebben volgens de volgende tabel:

« 4° de 50% du précompte immobilier pendant cinq ans pour des biens immeubles bâtis pour lesquels la demande d'autorisation urbanistique est introduite après le 31 décembre 2012 et dont, le 1 janvier de l'année d'imposition, le niveau E maximal s'élève aux niveaux du tableau suivant :


Het invoeren van de mogelijkheid om een kwijtschelding van de onroerende voorheffing toe te kennen bij leegstand of improductiviteit van het betrokken onroerend goed, beantwoordt aan de bekommernis om « geen belasting te heffen ten aanzien van de bezitter van een onroerend goed, die zich pas in een toestand bevindt waarbij hij tijdelijk in de onmogelijkheid verkeert om inkomsten uit zijn onroerend goed te innen, en zulks om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil » (Parl. St., Waals Parlement, 2009-2010, nr. 118/1, p. 3).

L'instauration de la possibilité d'accorder une remise du précompte immobilier en cas d'inoccupation ou d'improductivité de l'immeuble concerné répond au souci de « ne pas taxer le possesseur d'un bien immobilier qui vient d'être mis temporairement dans l'impossibilité de percevoir des revenus de son immeuble, pour des causes indépendantes de sa volonté » (Doc. parl., Parlement wallon, 2009-2010, n° 118/1, p. 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onroerende voorheffing ten kohiere' ->

Date index: 2025-02-15
w