Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dierenasielmedewerker
Dierenasielverzorgster
Dierenoppasser asiel
Diplomatiek asiel
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
Fonds voor asiel en migratie
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Medewerker dierenasiel
Neventerm
Politiek asiel
Verzoek om politiek asiel
Weigering van asiel

Traduction de «ons asiel hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direction 1 - Affaires intérieures | Direction 1 - Asile, visas, immigration, frontières, Schengen


Fonds voor asiel en migratie | Fonds voor asiel, migratie en integratie

Fonds Asile et migration | Fonds Asile, migration et intégration | fonds pour les migrations et l'asile


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel | weigering van asiel | weigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus

refus de la demande d'asile | refus de l'asile | rejet de la demande d'asile | rejet de l'asile


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


dierenoppasser asiel | medewerker dierenasiel | dierenasielmedewerker | dierenasielverzorgster

agent animalier en refuge | soigneur en refuge | agente anmialière en refuge | soigneur en refuge/soigneuse en refuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste Syriërs (97,6 %), Eritreeërs (94 %), Somaliërs (81,8 %), Afghanen (77,3 %) en Irakezen (72,2 %) die bij ons asiel hebben gevraagd, hebben het vluchtelingenstatuut of subsidiaire bescherming gekregen.

En 2015, il était toutefois de 60 %. La majorité des Syriens (97,6 %), Erythréens (94 %), Somaliens (81,8 %), Afghans (77,3 %) et Irakiens (72,2 %) qui ont demandé l'asile chez nous se sont vu délivrer le statut de réfugié ou de protection subsidiaire.


Bijgevolg is de Opvangwet niet van toepassing op vreemdelingen die nog geen asiel hebben aangevraagd. b) Neen, deze vreemdelingen hebben in afwachting van de indiening van een asielaanvraag nog geen recht op opvang.

Par conséquent, la loi accueil n'est pas d'application aux étrangers qui n'ont pas encore demandé l'asile. b) Non, ces étrangers n'ont, dans l'attente de l'introduction de la demande d'asile, pas encore droit à l'accueil.


In deze statistiek zitten niet alle minderjarigen. De niet begeleide minderjarigen die asiel hebben aangevraagd zijn er niet in opgenomen (deze gegevens vindt u elke maand op de site van de Dienst Vreemdelingenzaken, op het volgende adres: [http ...]

Vous noterez que cette statistique ne comprend pas tous les mineurs puisque sont exclus les mineurs non accompagnés ayant déposé une demande d'asile (ces données sont disponibles chaque mois sur le site de l'Office des étrangers à l'adresse suivante: [http ...]


3) Kan u aangeven hoe het parket en onze immigratiediensten samenwerken en informatie uitwisselen over verdachten van oorlogsmisdaden in het algemeen en het inzetten van seksueel geweld als oorlogswapen in het bijzonder, alsook hoeveel verdachten van deze respectieve oorlogsmisdaden de laatste vijf jaar op jaarbasis asiel hebben aangevraagd?

3) Pouvez-vous nous indiquer comment le parquet et les services de l’immigration collaborent et échangent de l’information sur les suspects de crimes de guerre en général et d’usage de violence sexuelle comme arme de guerre en particulier? Combien de suspects de ces deux types de crimes de guerre ont-ils demandé l’asile pendant chacune des cinq dernières années?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het argument dat er inmiddels bijna drieduizend Syriërs asiel hebben gekregen, doet geen afbreuk aan de cynische beslissing over de hervestiging van vijfenzeventig Syrische vluchtelingen.

Arguer que près de trois mille Syriens ont déjà obtenu l'asile n'enlève rien au cynisme de la décision de réinstallation de septante-cinq réfugiés syriens.


De heer Georis vindt dat men, om een onderscheid te maken, aan de dienst Vreemdelingenzaken zou moeten vragen hoeveel mensen van de twee derden die geen asiel hebben aangevraagd, de dienst om een aankomstverklaring hebben verzocht.

M. Georis estime que dans les deux tiers qui ne sont pas demandeurs, pour faire la distinction, il faudrait demander à l'Office des étrangers sur base du nombre de personnes qui se sont adressées à leurs services pour une déclaration d'arrivée.


De heer Georis vindt dat men, om een onderscheid te maken, aan de dienst Vreemdelingenzaken zou moeten vragen hoeveel mensen van de twee derden die geen asiel hebben aangevraagd, de dienst om een aankomstverklaring hebben verzocht.

M. Georis estime que dans les deux tiers qui ne sont pas demandeurs, pour faire la distinction, il faudrait demander à l'Office des étrangers sur base du nombre de personnes qui se sont adressées à leurs services pour une déclaration d'arrivée.


De gezinnen die in deze open inrichtingen zijn gehuisvest, zijn gezinnen die hier illegaal verblijven en het bevel hebben gekregen het grondgebied te verlaten, gezinnen die asiel hebben aangevraagd aan de grens, gezinnen die illegaal in het land verblijven (buiten een asielprocedure of andere procedure om), of gezinnen die naar een andere lidstaat moeten worden overgeplaatst in het kader van het Verdrag van Dublin.

Les familles qui sont hébergées dans ces maisons ouvertes sont les familles en séjour irrégulier qui ont reçu un ordre de quitter le territoire, les familles qui ont demandé l'asile à la frontière, les familles en séjour illégal (en dehors d'une procédure d'asile ou autre) ou encore les familles devant être transférées vers un autre État membre dans le cadre de la Convention de Dublin.


De heer Simon antwoordt dat de dienst Vreemdelingenzaken alle gevallen van personen die ooit asiel hebben aangevraagd en die onredelijk lang op een beslissing hebben moeten wachten , systematisch voorlegt aan de commissie indien men een afwijzing van de regularisatieaanvraag overweegt.

M. Simon répond que l'Office des étrangers soumet systématiquement à la commission tous les cas de personnes qui ont un jour demandé l'asile et qui n'ont obtenu une décision que dans un délai déraisonnablement long, lorsque l'on envisage le rejet de la demande de régularisation.


Het regeerakkoord heeft het over een mogelijke verfijning van de criteria inzake duurzame verankering, maar over de criteria inzake langdurige procedure is het regeerakkoord helemaal duidelijk: het betreft mensen die asiel hebben gevraagd en nadien naar de Raad van State zijn getrokken of artikel 9 hebben ingeroepen, of beide.

L'accord de gouvernement évoque un affinement possible des critères d'ancrage durable mais les critères liés à la longueur de la procédure sont parfaitement clairs : il s'agit de personnes ayant demandé l'asile et ayant ensuite saisi le Conseil d'État ou de personnes ayant invoqué l'article 9, ou bien une combinaison des deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons asiel hebben' ->

Date index: 2022-08-09
w