Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons belangrijkste gespreks­onderwerp tijdens " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats buigen wij ons over het Europees semester, ons belangrijkste gespreks­onderwerp tijdens het diner.

Je commencerai par évoquer le Semestre européen, qui était le principal point de l'ordre du jour du dîner.


Tijdens de eerste bijeenkomst van de EGEM op maart bespraken de deskundigen manieren om de arbeidsmigratie beter te beheren op EU-niveau en was de herziening van de Europese blauwe kaart het belangrijkste onderwerp van discussie.

Au cours de la première réunion EGEM du 25 mars 2015, les experts ont discuté des moyens permettant de «mieux gérer la migration professionnelle au niveau de l’UE» et le sujet de discussion principal a été la révision de la carte bleue européenne.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


Tijdens de Sabca-receptie in december 2005, ter gelegenheid van de opening van de nieuwe montagehal voor de A380, was de regeringsbeslissing tot aankoop van tien NH-90 helikopters (NAVO-helikopters voor de jaren '90 ..) hét onderwerp van gesprek.

Lors de la réception organisée à la Sabca en décembre 2005, à l'occasion de l'inauguration du nouveau hall de montage de l'A380, la décision du gouvernement d'acquérir dix hélicoptères NH-90 (hélicoptères OTAN conçus dans les années '90 ..) était sur toutes les lèvres.


Tijdens de Sabca-receptie in december 2005, ter gelegenheid van de opening van de nieuwe montagehal voor de A380, was de regeringsbeslissing tot aankoop van tien NH-90 helikopters (NAVO-helikopters voor de jaren '90 ..) hét onderwerp van gesprek.

Lors de la réception organisée à la Sabca en décembre 2005, à l'occasion de l'inauguration du nouveau hall de montage de l'A380, la décision du gouvernement d'acquérir dix hélicoptères NH-90 (hélicoptères OTAN conçus dans les années '90 ..) était sur toutes les lèvres.


Dit zal ook onderwerp van gesprek zijn tijdens een vergadering met de Oekraïense autoriteiten die over een paar weken zal plaatsvinden.

Cette question fera également l’objet d’une réunion avec les autorités ukrainiennes dans quelques semaines seulement.


de afzetbevordering van landbouwproducten, waarover reeds is gesproken tijdens deze zitting (zie hierna) (dit zal ook het belangrijkste onderwerp zijn van de informele bijeenkomst van de landbouwministers in Wroclaw van 11 tot en met 13 september 2011).

la promotion des produits agricoles, déjà examinée lors de cette session (voir ci-dessous), qui sera également le thème principal de la réunion informelle des ministres de l'agriculture à Wroclaw (du 11 au 13 septembre 2011).


Ik heb al aangegeven dat deze kwestie onlangs het onderwerp van gesprek was tijdens ministeriële onderhandelingen tussen de Trojka van de EU en de Russische Federatie.

J’ai déjà mentionné que cette matière avait déjà fait l’objet récemment de négociations ministérielles entre la troïka de l’Union européenne et la Fédération de Russie.


De mogelijkheid van een intensievere dialoog met de islamitische wereld zal een belangrijk onderwerp van gesprek zijn tijdens de volgende bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 27 en 28 februari.

La possibilité d’un dialogue renforcé entre l’UE et le monde musulman sera inscrite en bonne place à l’ordre du jour du prochain Conseil «Affaires générales et des relations extérieures», les 27 et 28 février.


Deze kwestie is onderwerp van gesprek geweest - en zal onderwerp van gesprek blijven - tijdens de periodieke bijeenkomsten tussen de Unie en Turkije in het kader van de politieke dialoog alsmede in de bij de associatieovereenkomst ingestelde organen.

Cette question a fait - et fera - l’objet d’échanges de vues lors des réunions de dialogue politique qui se tiennent régulièrement entre l’Union et la Turquie ou au sein des organes institués par l’Accord d’association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons belangrijkste gespreks­onderwerp tijdens' ->

Date index: 2021-10-07
w