Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije

Vertaling van "ons dus serieus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]


de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het hier gaat om economische fraude, dus ik hoop dat de regering dit serieus neemt.

Étant donné qu'il s'agit en l'occurrence de fraude économique, j'espère que le gouvernement prend la question au sérieux.


De Commissie zou dus serieus moeten overwegen een combinatie van indicatoren en methodologische benaderingen te gebruiken.

La Commission devrait donc envisager sérieusement l'utilisation d'une combinaison de plusieurs indicateurs et approches méthodologiques.


Het Europees Parlement laat dus duidelijk zien dat zij dierenwelzijn serieus neemt.

Le Parlement européen indique donc sans ambiguité qu'il se préoccupe du bien-être des animaux.


Gezien het feit dat er dus soms betalingen gebeuren die niet gerechtvaardigd zijn, kan dit een serieus kostenplaatje opleveren voor de ziekenfondsen binnen de aanvullende verzekering.

Comme il arrive parfois aux mutualités d'effectuer des paiements indus, cela peut leur occasionner un sérieux manque à gagner dans le cadre de l'assurance complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus in het belang van iedereen dat deze controle serieus wordt genomen en dat men de ECB zijn werk laat doen.

Il est donc dans l'intérêt de tous de prendre ce contrôle au sérieux et de laisser la BCE faire son travail.


We moeten ons dus serieus inspannen om verder te komen in Cancún, waarbij wij moeten voortbouwen op de essentie van de overeenkomst van Kopenhagen.

Il importe donc de faire un sérieux effort pour avancer à Cancún, de construire sur la substance concrète de l’accord de Copenhague.


Wij moeten dus serieus nadenken over manieren om onze afhankelijkheid te verminderen en we moeten streven naar de totstandkoming van een uit verschillende energievormen bestaande mix.

Nous devons donc sérieusement réfléchir aux moyens de réduire notre dépendance et agir pour la mise en place de mix énergétiques.


De dreiging is dus serieus omdat de diverse keurmerken, welke op verschillende criteria zijn gebaseerd, de consument zeker in verwarring zullen brengen.

La menaces est donc sérieuse, sachant que les diverses étiquettes, en s'appuyant sur des critères différents, vont nécessairement induire le consommateur en erreur.


Belangrijke resultaten werden ook bereikt op administratief gebied. De omzetting van het acquis communautaire wordt dus serieus nagestreefd.

La transposition de l'acquis communautaire est également poursuivie avec sérieux.


TREATI schept dus de voorwaarden om, als de huidige ronde van multilaterale handelsbesprekingen eenmaal met succes is afgerond, serieus te overwegen om een vrijhandelsovereenkomst te sluiten.

Le TREATI permettra donc d'envisager sérieusement l'adhésion à un accord de libre-échange après l'aboutissement du cycle de négociations commerciales multilatérales actuel.




Anderen hebben gezocht naar : democratische unie van slowakije     ons dus serieus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons dus serieus' ->

Date index: 2020-12-18
w