Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken

Traduction de «ons ertoe genoodzaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi


de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen

les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ aangezien het « niet-afgeven van het kind » als een strafbaar feit wordt beschouwd, worden de ontmoetingsruimten ertoe genoodzaakt de ontmoetingen tussen ouders en kinderen in het kader van de alternatieve maatregelen te organiseren;

­ dans le cadre de la « non-présentation d'enfant » considérée comme délit, les espaces-rencontre sont appelés à organiser des rencontres parents-enfants dans le contexte de mesures alternatives;


­ aangezien het « niet-afgeven van het kind » als een strafbaar feit wordt beschouwd, worden de ontmoetingsruimten ertoe genoodzaakt de ontmoetingen tussen ouders en kinderen in het kader van de alternatieve maatregelen te organiseren;

­ dans le cadre de la « non-présentation d'enfant » considérée comme délit, les espaces-rencontre sont appelés à organiser des rencontres parents-enfants dans le contexte de mesures alternatives;


­ aangezien het « niet-afgeven van het kind » als een strafbaar feit wordt beschouwd, worden de ontmoetingsruimten ertoe genoodzaakt de ontmoetingen tussen ouders en kinderen in het kader van de alternatieve maatregelen te organiseren;

­ dans le cadre de la « non-présentation d'enfant » considérée comme délit, les espaces-rencontre sont appelés à organiser des rencontres parents-enfants dans le contexte de mesures alternatives;


Overwegende dat de aanhoudende economische crisis ook voelbaar blijft voor de bedrijven in de Duitstalige Gemeenschap en werkgevers ertoe genoodzaakt heeft om personeel te ontslaan en dat dus verder maatregelen moeten worden genomen om vooral kwetsbare personen op de arbeidsmarkt, die slachtoffer zijn van deze ontwikkeling, zo snel mogelijk opnieuw aan het werk te helpen, daar de ervaring heeft getoond dat de kans om een nieuwe baan te vinden sterk afneemt bij een langere werkloosheidsduur;

Considérant que la crise économique persistante concerne également les entreprises de la Communauté germanophone et a amené les employeurs à procéder à des licenciements, qu'il faut d'urgence mettre en oeuvre des mesures afin de pouvoir réinsérer au plus tôt sur le marché de l'emploi les personnes précarisées sur ce marché et victimes de cette évolution, l'expérience ayant montré qu'une période de chômage trop longue réduisait fortement les chances de retrouver un emploi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belangrijkste idee achter het Europees semester is zeer eenvoudig: om te zorgen voor de stabiliteit van de Economische en Monetaire Unie, zijn we ertoe genoodzaakt om een ex-ante coördinatie van het economische beleid binnen de EU uit te voeren.

L’idée principale sous-jacente au semestre européen est très simple: pour assurer la stabilité de l’union économique et monétaire, nous n’avons pas d'autre choix que de procéder à la coordination ex ante des politiques économiques au sein de l’UE.


De verzoekende partij toont niet aan dat haar financiële situatie van die aard is dat, wanneer zij door de inwerkingtreding van de wet van 10 januari 2010 ertoe genoodzaakt zou worden het aanbieden van weddenschappen op sportuitslagen uit te stellen tot op het ogenblik dat het Hof uitspraak doet over het door haar ingestelde beroep tot vernietiging, haar solvabiliteit in het gedrang kan worden gebracht.

La partie requérante ne démontre pas que sa situation financière est telle que sa solvabilité puisse être mise en péril si, du fait de l'entrée en vigueur de la loi du 10 janvier 2010, elle devait attendre que la Cour se prononce sur le recours en annulation qu'elle a introduit pour offrir des paris sur les résultats d'épreuves sportives.


Daarom wil ik onderscheid maken tussen de commissaris als persoon en de institutionele reactie van de Commissie op deze kwestie, die ertoe heeft geleid dat ik – voor het eerst in vijftien jaar – mij genoodzaakt heb gezien een verslag bij deze instantie in te dienen met betrekking tot dit gedrag.

Je voudrais dès lors établir une distinction entre la personne du commissaire et la réponse institutionnelle de la Commission à ce problème, qui m’a contraint, pour la première fois en quinze ans, à soumettre à cet organe un rapport concernant ce comportement.


Hierdoor worden ze ertoe genoodzaakt hun bedrijfsvoering aan te passen om beter op de behoeften van klanten in te kunnen spelen en om hun efficiëntie te verbeteren.

Cette concurrence les contraint à adapter leurs entreprises pour mieux répondre aux besoins des clients et améliorer leur efficacité.


D. overwegende dat sterfte en invaliditeit bij moeders ertoe leidt dat het gezinsinkomen daalt, enorm veel kinderen wees worden en daardoor een groot risico op ziekte en armoede lopen, en meisjes genoodzaakt worden de school te verlaten om hun broertjes en zusjes op te voeden,

D. considérant que les décès et les handicaps des mères réduisent les revenus familiaux, donnent lieu à des nombres considérables d'orphelins, lesquels sont particulièrement vulnérables à la maladie et à la pauvreté, et contraignent les jeunes filles à quitter l'école pour élever leurs frères et sœurs,


Dit heeft ook betekend dat Poolse krachtcentrales vanaf het begin genoodzaakt waren een deel van hun rechten via de veiling te verkrijgen, wat ertoe geleid heeft dat de kosten van elektriciteit met 10 tot 20 procent gestegen zijn.

Cela signifie également que les centrales polonaises ont du acheter une partie de leurs quotas aux enchères dès le départ, ce qui a entraîné une hausse du coût de l’électricité de 10 à 20 %.




D'autres ont cherché : ertoe strekken     ons ertoe genoodzaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons ertoe genoodzaakt' ->

Date index: 2022-05-17
w