Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «ons land steunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien




Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


voor de voortbeweging te land dienende machine

engin de locomotion terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Zo ja, waarom steunt ons land de huidige teksten?

4. Dans l'affirmative, pourquoi notre pays soutiendrait-il les textes actuels?


1. In welke mate steunt België dat Europese initiatief? Hoe bereidt ons land zich voor op de reglementaire wijzigingen die eraan komen?

1. Ma question est donc de savoir précisément dans quelle mesure la Belgique soutient la démarche européenne, mais également comment elle se prépare à ces mutations réglementaires à venir?


Daarnaast steunt ons land opnieuw de resolutie die voorziet in de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur.

Notre pays soutient également et à nouveau la résolution qui pourvoit au prolongement du mandat du rapporteur spécial.


5. Welke mensenrechtenorganisaties en -initiatieven steunt ons land in Saoedi-Arabië en welke strategie hanteren zij om tot meer respect voor de mensenrechten van de Saoedische overheid te komen?

5. Quelles organisations de défense des droits de l'homme et initiatives relatives aux droits de l'homme notre pays soutient-il en Arabie saoudite ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) steunt ons land voorstellen die transparantie en vertrouwenwekkende maatregelen tussen de Verenigde Staten en Rusland moeten bevorderen.

Au sein de l'Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN), nous soutenons les propositions qui favorisent la transparence et les mesures de confiance entre les États-Unis et la Russie.


De Gemeenschap stemt systemen en procedures specifiek op elk ACS-land af, houdt samen met het partnerland toezicht op haar begrotingssteun en steunt de inspanningen van de partnerlanden ter versterking van de nationale verantwoording, het toezicht door het parlement, de auditcapaciteiten en de toegang tot informatie voor het publiek».

La Communauté s'aligne sur les systèmes et procédures propres à chaque pays ACP, assure avec celui-ci le suivi de son aide budgétaire et appuie les efforts des pays partenaires visant à renforcer la responsabilité au niveau national, le contrôle parlementaire, les capacités d'audit et l'information du public».


De machtiging wordt in ieder geval geweigerd als de ter zake bevoegde instanties van de VN, de Raad van Europa, de Europese Unie of een andere intergouvernementele organisatie waarvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of België lid is, hebben vastgesteld dat het land van eindgebruik het terrorisme of de internationaal georganiseerde misdaad steunt of aanmoedigt of op een systematische en manifeste manier haar internationale verplichtingen en verbintenissen betreffende het geweldverbod als vermeld in artikel 2 van het Handvest van de ...[+++]

L'autorisation est de toute façon refusée si les instances compétentes de l'ONU, du Conseil de l'Europe, de l'Union européenne ou d'un autre organisme intergouvernemental auquel la Région de Bruxelles-Capitale ou la Belgique adhère, ont constaté que le pays d'utilisation finale, soutient ou encourage le terrorisme ou la criminalité organisée internationale ou ne respecte pas de manière systématique et manifeste ses obligations et engagements internationaux relatifs à l'interdiction de la violence visés à l'article 2 de la Charte de l'ONU, le droit humanitaire international, la non-prolifération et le désarmement.


De vergunning wordt in ieder geval geweigerd als de ter zake bevoegde instanties van de VN, de Raad van Europa, de EU of een andere intergouvernementele organisatie waarvan het Vlaamse Gewest of België lid is, hebben vastgesteld dat het land van eindgebruik het terrorisme of de internationaal georganiseerde misdaad steunt of aanmoedigt of op een systematische en manifeste manier haar internationale verplichtingen en verbintenissen betreffende het geweldverbod als vermeld in artikel 2 van het Handvest van de VN, het internationaal huma ...[+++]

L'autorisation est en tout cas refusée si les organismes compétents des Nations Unies, le Conseil de l'Europe, l'UE ou une autre organisation intergouvernementale dont la Région flamande ou la Belgique sont membres, ont constaté que le pays utilisateur final soutient ou encourage le terrorisme ou la criminalité organisée internationale ou si, de manière systématique et manifeste, il ne respecte pas ses obligations et engagements internationaux concernant l'interdiction de la violence telle qu'elle est mentionnée à ...[+++]


d. in voorkomend geval, het ingeroepen recht van voorrang onder vermelding van het land, de dagtekening, het nummer en de houder van het depot waarop het ingeroepen recht van voorrang steunt overeenkomstig regel 2.4 lid 1;

d. le cas échéant, le droit de priorité invoqué en mentionnant le pays, la date, le numéro et le titulaire du dépôt sur lequel se base le droit de priorité invoqué, conformément à la règle 2.4, alinéa 1;


1. Indien bij het depot een beroep wordt gedaan op het recht van voorrang, als bedoeld in artikel 3.10 van het Verdrag, dienen het land, de dagtekening, het nummer en de houder van het depot, waarop het recht van voorrang steunt, te worden vermeld.

1. Si le droit de priorité visé à l'article 3.10 de la Convention est revendiqué lors du dépôt, le pays, la date, le numéro et le titulaire du dépôt sur lequel se base ce droit de priorité doivent être indiqués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land steunt' ->

Date index: 2022-07-13
w