Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
LL
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat niet aan zee gelegen is
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Transitieland
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «ons land uitvalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogte waarop een motor uitvalt/een motorstoring zich voordoet

hauteur de la panne de moteur


deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe duur die deelname ook uitvalt, toch stemt dit initiatief tot tevredenheid omdat ons land tijdens de jongste jaren tal van kansen heeft verkeken om zijn wetenschappelijk en technisch patrimonium te beschermen laat staan te verbeteren.

Malgré le coût élevé de cette participation, on peut se réjouir de cette initiative, car la Belgique a perdu au cours des dernières années de nombreuses occasions de conserver, sans même parler d'améliorer, son patrimoine scientifique et technique.


1. Wat is de reden waarom een kankerbehandeling met bepaalde radio-isotopen in ons land zo duur uitvalt?

1. Pour quelle raison un traitement du cancer au moyen de certains radio-isotopes revient-il tellement cher dans notre pays ?


Indien de groei in een land lager uitvalt dan op basis van een aanpassingsprogramma is vereist, moet het aanpassingsprogramma kunnen worden aangepast.

Lorsque la croissance d'un pays est plus faible que celle escomptée par un programme d'ajustement, il faut alors pouvoir ajuster l'ajustement.


Overheidsmaatregelen ter ondersteuning van het financiële systeem zijn weliswaar effectief geweest om een escalatie van de financiële crisis te vermijden, maar gevreesd wordt dat steunmaatregelen zelf aanzienlijke concurrentieverstoringen met zich mee zullen brengen (i) in landen, aangezien steun- en reddingsmaatregelen begunstigde banken een voordeel bieden ten opzichte van banken die niet in aanmerking komen voor steun, en (ii) tussen landen wanneer door het ene land toegekende overheidssteun hoger uitvalt dan in andere landen.

Même si les mesures gouvernementales d'aide au système financier ont réussi à éviter une escalade de la crise financière, on peut se demander si ces mesures d'aide ne sont pas susceptibles de créer d'importantes distorsions de la concurrence (i) au sein des pays, étant donné que les aides gouvernementales et les plans de sauvetage avantagent les banques qui en bénéficient par rapport aux banques qui n'y ont pas eu accès, et (ii) entre pays lorsque l'aide publique d'un pays donné est plus favorable que celle des autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien reizigers zich veelvuldiger en vrijer over land verplaatsen dan per vliegtuig of per schip, is bij reizigersverkeer over land het risico groter dat de regels voor accijns- en belastingvrijstelling niet worden nageleefd, waardoor ook de controlelast voor de douaneautoriteiten aanzienlijker hoger uitvalt.

Les personnes voyageant par voie terrestre pouvant se déplacer plus fréquemment et plus librement que les personnes voyageant par bateau ou par aéronef, le risque de non-respect des dispositions relatives aux ventes et importations hors taxe par les voyageurs et, en conséquence, la charge de contrôle pour les autorités douanières sont significativement supérieurs dans le cas des voyages par voie terrestre.


A. overwegende dat de algemene humanitaire en mensenrechtensituatie in Irak verder verslechtert, zoals blijkt uit de regelmatige rapporten van de UNAMI en andere VN- vertegenwoordigingen in het land, volgens welke per dag gemiddeld 100 mensen omkomen en 200 gewond raken, 50% van de bevolking moet leven van minder dan 1 USD per dag, de werkeloosheid meer dan 80% van de bevolking treft, 70% van de bevolking geen toegang heeft tot een toereikende watervoorziening en 81% geen toegang heeft tot werkende sanitaire voorzieningen, 3 miljoen mensen met voedselschaarste moeten rekenen wanneer de distributie ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la MANUI et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficient pas d'un approvisionnement en eau suff ...[+++]


A. overwegende dat de algemene humanitaire en mensenrechtensituatie in Irak verder verslechtert, zoals blijkt uit de regelmatige rapporten van de UNAMI (United Nations Assistance Mission for Iraq) en andere VN- vertegenwoordigingen in het land, volgens welke per dag gemiddeld 100 mensen omkomen en 200 gewond raken, 50% van de bevolking moet leven van minder dan 1 USD per dag, de werkeloosheid meer dan 80% van de bevolking treft, 70% van de bevolking geen toegang heeft tot een toereikende watervoorziening en 81% geen toegang heeft tot werkende sanitaire voorzieningen, 3 miljoen mensen met voedselschaarste moeten rekenen wanneer de di ...[+++]

A. considérant que, en Irak, la situation humanitaire générale et la situation en matière de droits de l'homme se détériorent, comme il ressort des rapports réguliers de la Mission d'assistance des Nations unies (MANUI) et d'autres agences des Nations unies présentes dans le pays, lesquels rapports indiquent ce qui suit: en moyenne, chaque jour, 100 personnes sont tuées, et 200 blessées; 50% de la population vivent avec moins de 1 dollar US par jour; le chômage touche plus de 80% de la population; 70% de la population ne bénéficie ...[+++]


Na de SIS-evaluatie voor de nieuwe lidstaten zullen de lidstaten waarvoor de evaluatie positief uitvalt naar verwachting op 31 januari 2008 hun land- en zeegrenzen kunnen openstellen, en hun luchtgrenzen op 29 maart 2008.

Après les évaluations SIS pour les nouveaux États membres, il est prévu, pour ceux dont l'évaluation est positive, de pouvoir ouvrir les frontières terrestres le 31 janvier 2008 et les frontières aériennes le 29 mars 2008.


Indien het resultaat van een dergelijke controle positief uitvalt, moet de bevoegde autoriteit van het land van oorsprong hiervan in kennis worden gesteld opdat zij de passende corrigerende maatregelen kan nemen.

Lorsque, au cours d'un tel contrôle, un résultat à été trouvé positif, l'autorité compétente du pays d'origine doit être informée afin qu'elle prenne les mesures appropriées pour remédier à la situation.


- dit stelsel is kwetsbaarder dan het vorige omdat de invoerquota's die aan elk land zijn toegekend, zodra de communautaire oogst lager uitvalt dan normaal, onder grote druk kunnen komen te staan om via nieuwe onderhandelingen te worden verhoogd; de Commissie moet op dit punt zeer waakzaam zijn en erop toezien dat aan derde landen alleen sub-quota's worden toegekend in ruil voor substantiële voordelen.

- ce système est plus fragile que le précédent, en ce sens que les quotas d'importation attribués à chaque pays risquent d'être soumis à de fortes pressions pour être renégociés à la hausse dès qu'une récolte communautaire sera inférieure à la normale ; la Commission devra être très vigilante sur ce point, et veiller à ce que des sous-contingents ne soient accordés à des pays tiers qu'en échange d'avantages substantiels obtenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons land uitvalt' ->

Date index: 2024-06-05
w