Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Neventerm
Oost-Europa
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

Vertaling van "ons midden hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze moet worden voorgezeten door een magistraat en een legerofficier in actieve dienst in haar midden hebben.

Il doit être présidé par un magistrat et comporter un officier de l'armée en service actif.


Ze moet worden voorgezeten door een magistraat en een legerofficier in actieve dienst in haar midden hebben.

Il doit être présidé par un magistrat et comporter un officier de l'armée en service actif.


Een recent rapport van het Midden-Oosten Kwartet, ondertekend door de Verenigde Staten, Rusland, de Verenigde Naties en de Europese Unie hebben Israël al aanbevolen om te stoppen met het bouwen van nederzettingen, Palestijnen de kans te bieden zich te ontwikkelen en land dat Palestijnen voor een toekomstige staat willen hebben niet langer alleen voor Israëlisch gebruik te bestemmen.

Un récent rapport du Quartette sur le Proche-Orient, cosigné par les États-Unis, la Russie, les Nations unies et l'Union européenne a déjà recommandé à Israël de cesser de construire des colonies, de donner aux Palestiniens la possibilité de se développer et de ne plus réserver à son usage exclusif des terres que les Palestiniens revendiquent pour leur futur État.


Tussen de val van het IJzeren Gordijn en de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie hebben die landen en de landen die al lid van de EU waren een reeks bilaterale overeenkomsten en verdragen gesloten, met name over de bescherming van investeringen.

Dans la période qui a suivi la chute du rideau de fer et qui a précédé l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne, une série d'accords et de traités bilatéraux de natures diverses ont été signés entre ces pays et les pays déjà membres de l'UE, notamment en matière de protection des investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het tijdschema: midden 2015 hebben mijn Beleidscel en de vertegenwoordigers van de verzekerinsinstellingen (V.I'. s) een eerste versie van de nota besproken.

En ce qui concerne le timing: une première version de la note a été abordée mi-2015 par ma cellule stratégique et les représentants des organismes assureurs (OA).


In het begin van de maand januari 2016 hebben militaire eenheden van de 2 Tactische Wing deelgenomen aan operatie-Desert Falcon in het Midden-Oosten. 1. Hoeveel soldaten werden er gemobiliseerd in het kader van dit project?

Au début du mois de janvier 2016, des unités militaires du 2e Wing tactique ont participé à l'opération Desert Falcon au Moyen-Orient. 1. Quel est le nombre de soldats qui ont été mobilisés dans le cadre de ce projet?


3. Welke gevolgen kan dit alles hebben voor de situatie in de regio, mede in het licht van de brugfunctie die Libië vervult tussen het Midden-Oosten en de Sahellanden?

3. Quelles pourraient être les conséquences sur la situation régionale en sachant que ce pays forme une véritable charnière entre le Proche-Orient et le Sahel?


Bij het Initiatief voor Midden-Europa zijn in totaal zestien landen betrokken, waarvan twee EU-Lid-Staten (Oostenrijk en Italië), zeven landen die een Europa-Overeenkomst hebben gesloten met de EU (Bulgarije, Tsjechië, Hongarije, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië), drie landen die een Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten (Belarus, Moldavië, Oekraïne), en twee landen die overeenkomsten hebben gesloten inzake handel en commerciële en economische samenwerking (Albanië en de voormalige Joegoslavische Republiek ...[+++]

L'Initiative centreuropéenne (I.C.E) rassemble 16 pays : deux sont des États membres de l'U.E (l'Autriche et l'Italie), sept sont liés par des accords européens (la Bulgarie, la république tchèque, la Hongrie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie), trois ont conclu des accords de partenariat et de coopération (la Biélorussie, la Moldavie et l'Ukraine), deux ont signé des accords sur le commerce et les mesures d'accompagnement (l'Albanie et l'ancienne république yougoslave de Macédoine).


Men moet oog hebben voor de politieke en strategische kwesties die betrekking hebben op het Midden-Oosten in de zeer ruime zin, met inbegrip dus van Iran, Afghanistan en Centraal-Azië.

Mais il faut réfléchir aux questions politiques et stratégiques avec le Moyen-Orient au sens très large, c'est-à-dire y compris l'Iran, l'Afghanistan et l'Asie centrale.


b) Volgens de gegevens vans het Belgische bevolkingsregister die op vrijdag 3 maart 2006 als primeur aan de sector zelf werden meegedeeld en die betrekking hebben op de volledige analyse van het eerste vergoedingsjaar (midden 2003 tot midden 2004) is het aantal meervoudige geboorten sterker gedaald dan verwacht, vermits in het rapport melding wordt gemaakt van de geboorte van 263 tweelingen en van 9 drielingen op een totaal van 2 7 ...[+++]

b) D'après les données du registre belge de, la population qui ont été présentées vendredi 3 mars 2006 en primeur au secteur lui-même, et qui portent sur l'analyse complète de la première année de remboursement (mi 2003 à mi 2004), le taux de naissances multiples a diminué au-delà des espérances puisque le rapport fait état de 263 naissances de jumeaux et de 9 triplés pour 2 743 naissances issues de la période considérée soit un taux de 9,6 % de jumeaux et de 0,3 % de triplés.




Anderen hebben gezocht naar : centraal-europa     en oost-europa     midden-europa     neventerm     oost-europa     derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     ons midden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons midden hebben' ->

Date index: 2022-03-06
w