Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons parlement een zeer bijzonder moment » (Néerlandais → Français) :

In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.

Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.


Het document met voorstellen voor de toekomst komt op een bijzonder moment: tijdens de economische crisis in Europa, na de top over het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, en aan het eind van de zittingsperiode 2009-2014 van het Parlement, wiens rol toeneemt.

Le document contenant des propositions pour l'avenir survient à un moment particulier: pendant la crise économique en Europe, après la tenue du sommet pour le partenariat oriental de Vilnius, à la fin de la législature 2009-2014 de l'Union européenne, à un moment où son rôle est renforcé.


6. merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedachtewisseling tussen de ondervoorzitter verantwoordelijk voor begrotingsaangelegenheden, de secretaris-generaal en de Commissie begrotingscontrole op 22 januari 2013 in de context van de kwijting van het Parlement voor 2011 bijzonder nuttig is geweest; wijst er nogmaals op dat dit proces het mogelijk maakt om de administratie van het Parlement verantwoordelijk te stellen en dat de kwijtingsverslagen inzake de uitvoering van de begroting van het Parlement en de werkzaamheden van de Commissie begrotingscontrole over de laatste tien jaar een belangrijke rol hebben ge ...[+++]

6. note avec satisfaction la qualité de l'échanges de vues entre le vice-président chargé du budget, le secrétaire général et la commission du contrôle budgétaire, qui s'est déroulé le 22 janvier 2013 au sujet de la décharge 2011 du Parlement; réaffirme que l'administration du Parlement est tenue responsable de ses actes tout au long de la procédure et que les rapports de décharge sur l'exécution du budget du Parlement et les activités de sa commission du contrôle budgétaire durant la décennie écoulée ont joué un rôle important et on ...[+++]


Ook zal er een bepaalde tijd nodig zijn om de leveranciers in staat te stellen te voldoen aan de registratieverplichtingen die voortvloeien uit de nieuwe geharmoniseerde indelingen voor stoffen die zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting (categorieën 1A en 1B (tabel 3.1) en categorieën 1 en 2 (tabel 3.2)), of stoffen die zeer vergiftig zijn voor in het water levende organismen en die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken, in het bijzonder de verplichtingen v ...[+++]

Par ailleurs, un certain délai sera également nécessaire pour permettre aux fournisseurs de se conformer aux obligations d'enregistrement qui découlent des nouvelles classifications harmonisées des substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction des catégories 1A et 1B (tableau 3.1) et des catégories 1 et 2 (tableau 3.2), ou très toxiques pour les organismes aquatiques et pouvant entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique, en particulier les obligations d'enregistrement énoncées à l'article 23 du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement ...[+++]


Ook zal er een bepaalde tijd nodig zijn om de leveranciers in staat te stellen te voldoen aan de registratieverplichtingen die voortvloeien uit de nieuwe geharmoniseerde indelingen voor stoffen die zijn ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting (categorieën 1A en 1B (tabel 3.1) en categorieën 1 en 2 (tabel 3.2)), of stoffen die zeer vergiftig zijn voor in het water levende organismen en die in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten kunnen veroorzaken, in het bijzonder de verplichtingen v ...[+++]

Par ailleurs, un certain délai sera également nécessaire pour permettre aux fournisseurs de se conformer aux obligations d'enregistrement qui découlent des nouvelles classifications harmonisées des substances cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, de catégories 1A et 1B (tableau 3.1) et de catégories 1 et 2 (tableau 3.2), ou très toxiques pour les organismes aquatiques et pouvant entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique, en particulier les obligations d'enregistrement énoncées à l'article 23 du règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement ...[+++]


Het is voor ons Parlement een zeer bijzonder moment - we hebben er al bij stilgestaan met een symbolische ceremonie buiten.

C’est, pour notre Parlement, un moment spécial et extraordinaire - et une cérémonie symbolique a déjà eu lieu à l’extérieur.


Ik sprak zojuist over hoop, niet over een gebrek aan realisme. Toch maken wij momenteel een zeer bijzonder moment door, momentum zoals Solana zei, en wij zouden graag zien dat de betrokken partijen hiervan met onze hulp gebruikmaken om verder te gaan op deze weg naar de vrede.

Cependant nous vivons aujourd’hui un moment très particulier, momentum, a dit M. Solana et, nous aimerions voir les parties concernées le saisir avec notre aide pour avancer sur cette route de la paix.


Indien dergelijke bevoorrechte aandelen als dekking worden gebruikt, zorgt het in artikel 52, lid 4, van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve beleggingen in effecten (icbe’s) opgenomen bijzonder overheidstoezicht ter bescherming van obligatiehouders ervoor dat de onderliggende activa van deze aandelen, op ieder moment dat zij deel ...[+++]

Au cas où ces parts privilégiées sont utilisées comme sûreté, le contrôle public spécial destiné à protéger les détenteurs d’obligations, tel que prévu à l’article 52, paragraphe 4, de la directive 2009/65/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) , veille à ce que les actifs sous-jacents à ces parts soient, à tout ...[+++]


- De Top van Kopenhagen was een zeer bijzonder moment in het bestaan van de Europese Unie.

- Le sommet de Copenhague fut un moment très particulier dans la vie de l’Union européenne.


Overwegende dat het noodzakelijk is om zo snel mogelijk de inschakelingbedrijven voor het jaar 2006 te erkennen zodat de inschakelingbedrijven, die op dit moment erkend zijn, hun recht op toegang tot activeringsmaatregelen en vermindering van sociale bijdragen, voor de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen, niet verliezen; dat het uitvoeringsbesluit van artikel 1, 2° van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet ...[+++]

Considérant qu'il est nécessaire de reconnaître sans délai les entreprises d'insertion pour l'année 2006 afin que les entreprises d'insertion actuellement reconnues ne perdent pas le droit d'accéder aux mesures d'activation et de réductions de cotisations sociales pour la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer; que l'arrêté d'exécution de l'article 1, 2° de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, rel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons parlement een zeer bijzonder moment' ->

Date index: 2021-11-24
w