Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behanglijm mengen
Behangplaksel mengen
Mengen in de installatie
Mengen in het werk
Mengen in situ
Mengen ter plaatse
Mengen van voedselproducten uitvoeren
Voedselproducten mengen
Voegmiddelen mengen
Voegspecie mengen

Vertaling van "ons te mengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voegmiddelen mengen | voegspecie mengen

mélanger des enduits de construction


behanglijm mengen | behangplaksel mengen

mélanger de la colle à papier peint


mengen in het werk | mengen in situ

malaxage en place | malaxage sur place


mengen van voedselproducten uitvoeren | voedselproducten mengen

mélanger des produits alimentaires


mengen in de installatie

procédé de mélange en centrale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en sluit het A-flesje met behulp van een afsluitdop die zich in de gekozen kit voor gedeeltelijke monsternem ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


Ook wordt aan de autoriteiten een reeks bevoegdheden verleend om zich in de bedrijfsvoering van banken te mengen om te vermijden dat zij failliet gaan.

Les autorités sont également dotées d'un ensemble de pouvoirs pour intervenir dans les activités des banques afin d'éviter leur faillite.


Burgers kunnen zich in het debat mengen via Facebook en Twitter met de hashtag #EUdeb8.

Les citoyens pourront participer au débat via Facebook et Twitter en utilisant le mot-dièse # EUDeb8.


Iedereen die dat wil kan zich in het debat mengen en een bijdrage leveren aan het toekomstige justitiebeleid.

Toute personne intéressée peut participer au débat et contribuer à l’élaboration des futures politiques en matière de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In gevallen waarin de eenheden van middelgrote of grote omvang zijn, en waarbij het mengen van het verzamelmonster de laboratoriummonsters minder representatief zou maken, of wanneer de eenheden (bij. eieren en zacht fruit) door het mengen beschadigd kunnen worden, moeten eenheden willekeurig worden verdeeld tussen de laboratoriummonsters op het moment waarop de grepen worden genomen.

Lorsque les unités sont de taille moyenne ou grande et que le mélange de l'échantillon global conduirait à des échantillons de laboratoire moins représentatifs, ou que les unités (p. ex. oeufs, fruits à chair tendre) pourraient être endommagées par le mélange, les unités doivent être réparties de manière aléatoire entre les échantillons de laboratoire au moment du prélèvement des échantillons élémentaires.


Art. 5. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 juni 1971 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding aan de personeelsleden van de Inspectie van de grondstoffen die belast zijn met de controle op : het denatureren en het mengen in veevoeder van inlandse tarwe; het denatureren en het mengen in veevoeder van afgeroomde melkpoeder, worden de woorden « honderd frank » en « drieduizend frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 2,48 EUR » en « 74,37 EUR ».

Art. 5. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 21 juin 1971 octroyant une indemnité forfaitaire aux agents de l'Inspection des matières premières, chargés du contrôle : de la dénaturation de froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail; de la dénaturation de poudre de lait écrémé et de son mélange dans les aliments du bétail, les mots « cent francs » et « trois mille francs » sont remplacés respectivement par les mots « 2,48 EUR » et « 74,37 EUR ».


Gelet op het ministerieel besluit van 21 juni 1971 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding aan de personeelsleden van de Inspectie van de grondstoffen die belast zijn met de controle op : het denatureren en het mengen in veevoeder van inlandse tarwe; het denatureren en het mengen in veevoeder van afgeroomde melkpoeder, gewijzigd bij ministerieel besluit van 16 september 1980;

Vu l'arrêté ministériel du 21 juin 1971 octroyant une indemnité forfaitaire aux agents de l'Inspection des matières premières, chargés du contrôle : de la dénaturation de froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail; de la dénaturation de poudre de lait écrémé et de son mélange dans les aliments du bétail, modifié par l'arrêté ministériel du 16 septembre 1980;


Afdeling 5. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 21 juni 1971 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding aan de personeelsleden van de Inspectie van de grondstoffen die belast zijn met de controle op : het denatureren en het mengen in veevoeder van inlandse tarwe; het denatureren en het mengen in veevoeder van afgeroomde melkpoeder

Section 5. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 21 juin 1971 octroyant une indemnité forfaitaire aux agents de l'Inspection des matières premières, chargés du contrôle : de la dénaturation de froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail; de la dénaturation de poudre de lait écrémé et de son mélange dans les aliments du bétail


BVBA DS Profil heeft om steun verzocht krachtens de Wet tot Economische Heroriëntering van 4 augustus 1978 inzake expansie van kleine en middelgrote ondernemingen met het oog op ondersteuning van een investering (van 2,8 miljoen ecu) in een nieuwe installatie voor de extrusie van polyesterstapelvezel, de behandeling van de buitenkant van de vezel en het latere mengen, kaarden, verpakken en opslaan van het eindprodukt polyestervulsel voor gebruik in de meubelindustrie.

BVBA DS Profil a demandé une aide en vertu de la loi de réorientation économique du 4 août 1978 (expansion des petites et moyennes entreprises) afin de pouvoir réaliser un investissement (d'un montant de 2,8 millions d'écus) dans de nouvelles installations dans lesquelles des fibres de polyester seront extrudées et traitées en surface.


De twee interpretaties zijn in principe verenigbaar met de richtlijn en het is niet aan de Commissie om een voorkeur uit te spreken voor één ervan door zich in een vraagstuk van de Italiaanse binnenlandse politiek te mengen".

Les deux interprétations sont en principe compatibles avec la directive et il n'appartient pas à la Commission d'en privilégier l'une des deux en s'immiscant dans une question de politique intérieure italienne".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons te mengen' ->

Date index: 2023-07-04
w