Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons zouden graag verder » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel waren uitgeprocedeerde asielzoeker, asielzoeker in procedure, of hadden een ander statuut (graag verdere specificering wat deze laatste betreft)?

Combien d'entre eux étaient-ils des demandeurs d'asile déboutés, des demandeurs d'asile en cours de procédure et combien avaient-ils un autre statut (et lequel?)?


Sectoren waarin activiteiten worden uitgevoerd die onderhevig zijn aan schijnzelfstandigheid of schijnwerknemerschap zonder dat er specifieke criteria werden vastgelegd via een uitvoeringsbesluit zouden graag gebruik maken van de mogelijkheid voorzien in de wet om een uitvoeringsbesluit op de getroffen activiteiten van toepassing te maken.

Les secteurs dans lesquels s'exécutent des activités en proie à la fausse indépendance ou aux faux salariés sans que des critères spécifiques aient été définis au moyen d'un arrêté d'exécution aimeraient faire usage de la possibilité prévue dans la loi afin de rendre un arrêté d'exécution applicable aux activités concernées.


In opvolging van mijn parlementaire vraag nr. 935 van 7 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65) betreffende brandalarm voor doven of mensen met gehoorproblemen, zijn er toch een aantal elementen in uw antwoord die ik graag verder had opgevolgd gezien.

Dans le prolongement de ma question parlementaire n°935 du 7 janvier 2016 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2015-2016, n°65) sur les dispositifs d'alarme incendie pour les personnes sourdes ou souffrant de problèmes d'audition, j'aurais souhaité procéder au suivi de certains éléments de réponse.


5. a) Werd in alle gevallen van laattijdigheid verwijlinterest betaald zoals bepaald door de regelgeving? b) Gebeurde dit automatisch dan wel na ingebrekestelling? c) Graag verdere precisering daarover voor wat de verhoudingen tussen die twee betreft.

5. a) Des intérêts de retard ont-ils été versés pour chaque paiement tardif, comme le prévoit la réglementation? b) Ces intérêts ont-ils été versés automatiquement ou après une mise en demeure? c) Pourriez-vous me fournir des précisions concernant le rapport entre ces deux éléments?


In die zin zal ik dan ook graag verdere initiatieven vanuit de FWI ondersteunen.

Dans cette optique, je soutiendrai volontiers d'autres initiatives des ESF.


5) Indien de HVKZ in de toekomst over de middelen beschikt om thuiswerk verder uit te bouwen en indien het lopende project positief geëvalueerd wordt, zou de HVKZ graag verdere initiatieven nemen.

5) Si, à l’avenir, la CSPM disposait des moyens de développer encore le télétravail et si le projet en cours est jugé positif, la CSPM prendrait d’autres initiatives en la matière.


4. Wat uw vraag betreft over de acties van de minister van Buitenlandse zaken, verwijs ik u graag verder naar mijn collega.

4. Concernant votre question sur les actions du ministre des Affaires étrangères, je vous renvoie à mon collègue.


5) Graag verdere toelichting van het aantal oproepen waarbij al dan niet telefonisch overleg is geweest tussen de verdachte en een advocaat ?

5) J'aimerais également que soit précisé pour chaque appel si une concertation téléphonique a ou non eu lieu entre le suspect et un avocat.


2. Voorlopig heb ik me akkoord verklaard met het voorstel van de CTG omtrent groepsgewijze herziening, maar ik zou graag verder willen gaan.

2. À titre transitoire, j'ai pu marquer mon accord avec la proposition de révision de groupe faite par la CRM, mais je désirerais aller plus loin.


- Ik wil het debat dat de heer Coveliers met zijn vraag opent, graag verder voeren in de commissie.

- Je souhaiterais poursuivre ultérieurement en commission le débat que M. Coveliers vient d'entamer avec sa question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons zouden graag verder' ->

Date index: 2024-12-21
w