Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onsamendrukbare bodem
Onsamendrukbare stroming

Traduction de «onsamendrukbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De remmen op de bestellingen vloeiden eind 2012 vooral voort uit de richtlijnen van de minister van Begroting die aan alle administraties, en dus ook de federale politie, oplegden het al dan niet onsamendrukbare karakter van de overwogen uitgaven aan te tonen.

Fin 2012, les freins aux commandes résultaient essentiellement de directives émises par le ministre du Budget lesquelles imposaient aux administrations, et donc aussi à la police fédérale, de démontrer le caractère incompressible ou non des dépenses envisagées.


101. verzoekt het FRA om in samenwerking met de betrokken speciale rapporteur van de VN onderzoek te doen naar de buitengewone wetten en procedures die zijn ingevoerd om terrorisme te bestrijden en na te gaan of deze verenigbaar zijn met de grondrechten; verwerpt elke uitzonderlijke procedure waarmee het evenwicht tussen vervolging en verdediging in gerechtelijke procedures zichtbaar wordt aangetast, zoals geheime hoorzittingen of geheime uitspraken, of waarmee overheden bijzondere bevoegdheden worden verleend met betrekking tot mediacensuur of geheim toezicht op de bevolking; stelt vast en betreurt dat het antiterreurbeleid geleidelijk wordt uitgebreid tot een steeds groter aantal misdrijven en delicten, met als gevolg een toename van het aantal snelrechtpr ...[+++]

101. demande à la FRA de réaliser un étude sur les lois et procédures extraordinaires motivés par la lutte contre le terrorisme et leur conformité avec les droits fondamentaux, en collaboration avec le rapporteur spécial de l'ONU dans cette matière; rejette toute procédure exceptionnelle qui déséquilibrerait manifestement la position de l'accusation et de la défense dans la procédure judiciaire, comme les auditions secrètes ou les jugements secrets, ou qui donnent au gouvernement des pouvoirs spéciaux de censure des médias ou de surveillance de la population à son insu; constate et déplore que les politiques de lutte contre le terrorisme sont progressivement étendues à un nombre croissant de crimes et de délits, avec notamment pour conséq ...[+++]


99. verzoekt het FRA om in samenwerking met de betrokken speciale rapporteur van de VN onderzoek te doen naar de buitengewone wetten en procedures die zijn ingevoerd om terrorisme te bestrijden en na te gaan of deze verenigbaar zijn met de grondrechten; verwerpt elke uitzonderlijke procedure waarmee het evenwicht tussen vervolging en verdediging in gerechtelijke procedures zichtbaar wordt aangetast, zoals geheime hoorzittingen of geheime uitspraken, of waarmee overheden bijzondere bevoegdheden worden verleend met betrekking tot mediacensuur of geheim toezicht op de bevolking; stelt vast en betreurt dat het antiterreurbeleid geleidelijk wordt uitgebreid tot een steeds groter aantal misdrijven en delicten, met als gevolg een toename van het aantal snelrechtpr ...[+++]

99. demande à la FRA de réaliser un étude sur les lois et procédures extraordinaires motivés par la lutte contre le terrorisme et leur conformité avec les droits fondamentaux, en collaboration avec le rapporteur spécial de l'ONU dans cette matière; rejette toute procédure exceptionnelle qui déséquilibrerait manifestement la position de l'accusation et de la défense dans la procédure judiciaire, comme les auditions secrètes ou les jugements secrets, ou qui donnent au gouvernement des pouvoirs spéciaux de censure des médias ou de surveillance de la population à son insu; constate et déplore que les politiques de lutte contre le terrorisme sont progressivement étendues à un nombre croissant de crimes et de délits, avec notamment pour conséquence la multiplicati ...[+++]


De onsamendrukbare sokkel mag niet lager zijn dan 1/3 van de mogelijke eindejaarspremie van de betrokkene.

Le socle incompressible ne pourra être inférieur à 1/3 de la prime de fin d'année potentielle de l'intéressé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Het bedrag van de eindejaarspremie is veranderlijk maar bevat steeds een onsamendrukbare sokkel waaronder niet kan gegaan worden, teneinde de betaling van een minimumeindejaarspremie te waarborgen.

Art. 3. Le montant de la prime de fin d'année est variable mais comporte toujours un socle incompressible en-dessous duquel on ne peut descendre afin de garantir le paiement d'une prime de fin d'année minimale.


Voor langdurig zieken geven enkel de eerste 6 opeenvolgende maanden arbeidsongeschiktheid recht op de onsamendrukbare sokkel.

Pour les personnes malades de longue durée, seuls les 6 premiers mois d'incapacité consécutifs ouvrent le droit au socle incompressible.


De onsamendrukbare sokkel mag niet lager zijn dan 1/3 van de mogelijke eindejaarspremie van de betrokkene.

Le socle incompressible ne pourra être inférieur à 1/3 de la prime de fin d'année potentielle de l'intéressé.


Art. 3. Het bedrag van de eindejaarspremie is veranderlijk maar bevat steeds een onsamendrukbare sokkel waaronder niet kan gegaan worden, teneinde de betaling van een minimumeindejaarspremie te waarborgen.

Art. 3. Le montant de la prime de fin d'année est variable mais comporte toujours un socle incompressible en-dessous duquel on ne peut descendre afin de garantir le paiement d'une prime de fin d'année minimale.


2005/2006-0 Criminele feiten in Antwerpen en Brussel (moord op Joe Van Holsbeeck en dood van Guido de Moor).- Verklaringen van de ministers in de pers.- Voorwaardelijke invrijheidstelling.- Wijziging van de wet-Lejeune.- Vrijlatingsbeleid.- Jeugdsanctierecht.- Buitenlandse gedetineerden.- Strafuitvoering.- Werkstraffen.- Elektronisch toezicht.- Onsamendrukbare straffen.- Opvolging van seksuele delinquenten.- Recidivisten.- Maatregelen ivm de jeugdcriminaliteit.- Instellingen in Zelzate, Rekkem en Bierbeek.- Octopusoverleg : politieke verhoudingen.

2005/2006-0 Faits criminels à Anvers et à Bruxelles (assassinat de Joe Van Holsbeeck et mort de Guido de Moor).- Déclarations des ministres dans la presse.- Libération conditionnelle.- Modification de la loi Lejeune.- Politique de mise en liberté.- Droit sanctionnel des jeunes.- Détenus étrangers.- Exécution des peines.- Peines de travail.- Surveillance électronique.- Peines incompressibles.- Suivi des délinquants sexuels.- Récidivistes.- Mesures en matière de délinquance juvénile.- Institutions à Zelzate, Rekkem et Bierbeek.- Concertation " Octopus" : considérations politiques.


De niet-uitvoering van de doodstraf kan ik nog aanvaarden, maar tegen de bepaling over onsamendrukbare levenslange straffen wens ik me toch te verzetten.

Je peux encore accepter la non-exécution de la peine de mort mais je voudrais quand même faire opposition en ce qui concerne la disposition relative aux peines incompressibles à perpétuité.




D'autres ont cherché : onsamendrukbare bodem     onsamendrukbare stroming     onsamendrukbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onsamendrukbare' ->

Date index: 2023-11-02
w