Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van eigendom
Consulair recht
Diplomatiek recht
Diplomatieke onschendbaarheid
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Nationaal territorium
Onschendbaarheid van de zendingen
Onschendbaarheid van goederen
Parlementaire onschendbaarheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Territoriaal recht
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale soevereiniteit
Territorialiteit

Traduction de «onschendbaarheid geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


diplomatieke onschendbaarheid [ consulair recht | diplomatiek recht ]

immunité diplomatique [ droit consulaire | droit diplomatique ]


territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


bescherming van eigendom | onschendbaarheid van goederen

respect des biens




gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


onschendbaarheid van de zendingen

inviolabilité des correspondances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze onschendbaarheid geldt niet voor "daden van beheer" (zoals commerciële transacties of arbeidsovereenkomsten) maar is absoluut voor daden met betrekking tot "gezagsuitoefening", zoals bevestigd door de rechtspraak van het internationaal gerechtshof.

Cette immunité ne s'applique pas pour les "actes de gestion" (tels que les transactions commerciales et contrats de travail) mais reste absolue pour les actes dits "d'autorité", comme l'a confirmé la jurisprudence de la Cour Internationale de Justice.


De heer Hugo Vandenberghe vraagt of voor de bedoelde maatregel de parlementaire onschendbaarheid geldt ?

M. Hugo Vandenberghe demande si l'immunité parlementaire joue pour la mesure en question.


52) Daar de onschendbaarheid waarin artikel 9 van het Protocol voorziet, van rechtswege geldt en slechts door het Parlement aan het betrokken lid kan worden ontnomen, is de verdediging van de immuniteit in het kader van artikel 9 van het Protocol slechts denkbaar indien – ingeval geen verzoek tot opheffing van de immuniteit van een lid van het Parlement is ingediend – de onschendbaarheid zoals die uit het nationale recht van de lidstaat van herkomst van dat lid van het Parlement voortvloeit, gevaar loopt door met name het optreden van ...[+++]

"52) Dès lors que l'inviolabilité prévue à l'article 9 du protocole est de droit et que le député ne peut en être privé que si le Parlement l'a levée, la défense de l'immunité, dans le cadre des dispositions de l'article 9 du protocole, ne se conçoit que dans l'hypothèse où, en l'absence de demande de levée de l'immunité d'un député, l'inviolabilité, telle qu'elle résulte des dispositions du droit national de l'État membre d'origine du député au Parlement, est compromise, notamment, par l'action des autorités de police ou des autorités juridictionnelles de l'État membre d'origine dudit député".


Volgens de heer Mahoux is er geen sprake van onschendbaarheid met betrekking tot misdrijven gepleegd door mensen voor wie het beroepsgeheim geldt, of door vertegenwoordigers van de pers.

M. Mahoux pense qu'il n'y a pas d'immunité par rapport à des faits délictueux commis par des personnes couvertes par le secret professionnel par des représentants de la presse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt niet alleen voor de aangelegenheden die vallen onder de zuivere bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet) en waarvoor bijvoorbeeld kan worden verwezen naar de werkzaamheden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden met betrekking tot de herziening van de Grondwet, onder andere inzake de parlementaire onschendbaarheid, de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, de verkiezing van EU-onderdanen en de benoeming van magistraten, en naar de werkzaamheden van de commissie voor de Justitie, onder andere met betrekking ...[+++]

Cela vaut non seulement pour les matières relevant du bicaméralisme égalitaire (article 77 de la Constitution), pour lesquelles il peut être renvoyé par exemple aux travaux de la commission des Affaires institutionnelles en matière de révision de la Constitution, notamment en ce qui concerne l'immunité parlementaire, la responsabilité pénale des ministres, le droit de vote des citoyens de l'Union européenne et la nomination de magistrats, ou aux activités de la commission de la Justice, notamment en ce qui concerne la création du Collège des procureurs généraux, les mesures pour résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel, la fo ...[+++]


Voor Kosovo geldt enerzijds het principe van het zelfbeschikkingsrecht van de volkeren en anderzijds het principe van de onschendbaarheid van de grenzen.

Deux principes s'appliquent au Kosovo: le droit à l'autodétermination des peuples et l'inviolabilité des frontières.


Absolute immuniteit, of onschendbaarheid, geldt alleen voor "de mening of de stem, die [de leden] in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht".

L'immunité absolue, ou les dispositions relatives à l'inviolabilité, ne sont applicables qu'aux "opinions ou votes émis par (les membres) dans l'exercice de leurs fonctions".


De omvang van de parlementaire onschendbaarheid in Italië verschilt bijna niet van de onschendbaarheid die op basis van het PVI voor de leden van het Europees Parlement geldt.

La portée de l'immunité parlementaire en Italie est très semblable à celle qui s'applique au fonctionnement du PE et qui repose sur le protocole.


Daarnaast vloeit ook uit het doel van de parlementaire onschendbaarheid zelf voort dat deze geldt gedurende de hele duur van het mandaat, zowel wat betreft de instelling van gerechtelijke procedures, instructieprocedures en de tenuitvoerlegging van reeds uitgesproken vonnissen, als wat betreft beroeps- of cassatieprocedures.

On peut en outre déduire de l'objectif même de l'immunité parlementaire qu'elle doit s'étendre à l'ensemble de la durée du mandat, qu'il s'agisse de l'introduction d'une procédure pénale, de mesures du juge d'instruction, de mesures d'exécution d'arrêts prononcés ou de procédures devant une Cour d'appel ou une Cour de cassation.


Alleen voor soevereine handelingen geldt onschendbaarheid (Tilquin et Bodson `Missions diplomatiques et contrat de travail' So c. Kron. 1992, p. 309).

Seuls les actes de souveraineté bénéficient de l'immunité (Tilquin et Bodson « Missions diplomatiques et contrat de travail » Chr. D.S. 1992, p. 309).


w