Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onschuld heeft willen laten varen " (Nederlands → Frans) :

Ondanks het brede karakter van de bevoegdheden die de Amerikaanse overheid bevestigd heeft te willen behouden (zelfs onlangs nog, in november 1999), heeft het DoC de Commissie herhaaldelijk verzekerd nog steeds van plan te zijn de controle over deze internetinfrastructuurfuncties te laten varen en de overdracht naar de ICANN tegen oktober 2000 te zullen voltooien.

Malgré le large éventail de compétences et de pouvoirs que se réserve le gouvernement des États-Unis (ainsi qu'il l'a encore rappelé dernièrement en novembre 1999), le ministère américain du commerce a assuré la Commission à plusieurs reprises qu'il a bien l'intention d'abandonner ses prérogatives à l'égard des fonctions de l'infrastructure Internet et de mener à bien leur transfert à l'ICANN pour octobre 2000.


Japan heeft onlangs laten blijken zich bij andere landen te willen aansluiten om een mondiaal verdrag op te stellen dat het reproductief klonen van mensen verbiedt.

Le Japon a récemment exprimé le souhait de se joindre à d'autres pays pour rédiger un traité mondial interdisant le clonage reproductif humain.


— Ik denk dat het maken van een gemeenschappelijke stam een zeer interessante idee is die we zeker niet willen laten varen.

— Je pense que l'élaboration d'un tronc commun est une idée très intéressante que nous ne voulons assurément pas abandonner.


— Ik denk dat het maken van een gemeenschappelijke stam een zeer interessante idee is die we zeker niet willen laten varen.

— Je pense que l'élaboration d'un tronc commun est une idée très intéressante que nous ne voulons assurément pas abandonner.


Het plan van gemengde patrouilles heeft men laten varen. In plaats daarvan is er in Waals-Brabant een billijke werkverdeling uitgewerkt, rekening houdend met het feit dat de rijkswacht vaker beschikbaar is.

L'idée de patrouilles mixtes a été abandonnée, mais aux lieu et place de cela, il y a des répartitions honnêtes en Brabant wallon, tenant compte de la plus grande disponibilité de la gendarmerie.


Het plan van gemengde patrouilles heeft men laten varen. In plaats daarvan is er in Waals-Brabant een billijke werkverdeling uitgewerkt, rekening houdend met het feit dat de rijkswacht vaker beschikbaar is.

L'idée de patrouilles mixtes a été abandonnée, mais aux lieu et place de cela, il y a des répartitions honnêtes en Brabant wallon, tenant compte de la plus grande disponibilité de la gendarmerie.


De minister merkt nog op dat men de partijen de grootst mogelijke vrijheid heeft willen laten met betrekking tot de vergoeding van de kosten.

La ministre fait encore remarquer que l'on a voulu laisser la plus grande liberté possible aux parties en ce qui concerne le remboursement des frais.


Een klant die zijn roamingaanbieder heeft laten weten deze automatische tariefinformatie niet te willen ontvangen, heeft het recht om op elk moment en kosteloos de verlening van deze dienst door de roamingaanbieder opnieuw te verlangen.

Un client qui a notifié à son fournisseur de services d’itinérance qu’il ne souhaitait pas disposer de l’information tarifaire automatique a le droit, à tout moment et gratuitement, de demander au fournisseur de services d’itinérance de rétablir ce service.


1. Een vissersvaartuig dat onder een visserijinspanningsregeling vallend vistuig aan boord heeft, mag door een geografisch gebied waar die visserijinspanningsregeling geldt, varen als het voor dat geografische gebied geen vismachtiging heeft of als het zijn bevoegde autoriteiten op voorhand heeft laten weten dat het door dat gebied wil varen.

1. Un navire de pêche détenant à bord des engins de pêche qui font l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche peut transiter par une zone géographique relevant de ce régime s’il ne détient pas d’autorisation de pêche lui permettant d’opérer dans la zone concernée ou s’il a au préalable informé ses autorités compétentes de son intention de transiter par cette zone.


Ook betoogt een aantal organisaties dat het recht om een SCE op te richten voor coöperatieve ondernemingen als voordeel heeft dat zij hierdoor in het algemeen kunnen laten blijken dat zij deel uitmaken van de coöperatieve beweging wanneer zij een filiaal in een ander land willen oprichten of een grensoverschrijdend tijdelijk samenwerkingsverband willen aangaan.

Un certain nombre d’organisations estiment également que le droit de constitution d’une SCE constitue un avantage pour les opérateurs de coopératives, car il leur permet de mettre en avant leur affiliation au mouvement coopératif en général lorsqu’ils cherchent à établir une filiale dans un autre pays ou une entreprise commune transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onschuld heeft willen laten varen' ->

Date index: 2023-04-20
w