Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Betreding van de arbeidsmarkt
Boomvelling
Een afschrift krijgen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Krijgen
Neventerm
Ontbossing
Ontbossing in de tropen
Psychogene impotentie
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Tropische ontbossing
Verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing
Vooruitzichten op tewerkstelling
Vrijkomen van koolstof door ontbossing
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «ontbossing te krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbossing in de tropen | tropische ontbossing

la déforestation tropicale


verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing | vrijkomen van koolstof door ontbossing

carbone libéré par le déboisement


grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre








Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


ontbossing [ boomvelling ]

déboisement [ abattage d'arbres ]


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel het vermijden van ontbossing in het algemeen als de strijd tegen illegale houtkap zijn aandachtspunten voor Belgische Samenwerking en krijgen twee aspecten specifieke aandacht, namelijk. REDD en FLEGT.

Tant le mécanisme d'évitement de la déforestation en général que la lutte celle contre l'abattage illégal sont des priorités pour la Coopération belge, qui porte une attention particulière à deux aspects spécifiques, le mécanisme REDD et le plan d’action FLEGT.


Het bestrijkt de houtleveringsketen van kaplocaties tot de Europese consumenten en zal dus trachten te garanderen dat producten met een legale oorsprong toegang krijgen tot de markten van de Europese Unie en tegelijk de ontbossing in derde landen tegengaan.

Il s'appliquera à l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement, depuis les sites de récolte jusqu'aux consommateurs européens, visant ainsi à garantir la provenance licite des produits accédant aux marchés européens, tout en mettant un coup d'arrêt à la déforestation dans les pays tiers.


Ten vierde is ontbossing een mondiaal probleem waarvoor een mondiale oplossing nodig is - het is de bedoeling de CO2-uitstoot op een aanvaardbaar niveau te stabiliseren en het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen - en daarom bieden de internationale klimaatonderhandelingen een unieke kans om greep op de ontbossing te krijgen.

Quatrièmement , parce que la déforestation est un problème mondial qui réclame une solution à l'échelle mondiale - le but étant de stabiliser les émissions de CO2 à un niveau acceptable et d'enrayer le recul de la biodiversité - les négociations internationales sur le climat offrent une occasion unique de venir à bout de la déforestation.


Ten vierde is ontbossing een mondiaal probleem waarvoor een mondiale oplossing nodig is - het is de bedoeling de CO2-uitstoot op een aanvaardbaar niveau te stabiliseren en het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen - en daarom bieden de internationale klimaatonderhandelingen een unieke kans om greep op de ontbossing te krijgen.

Quatrièmement , parce que la déforestation est un problème mondial qui réclame une solution à l'échelle mondiale - le but étant de stabiliser les émissions de CO2 à un niveau acceptable et d'enrayer le recul de la biodiversité - les négociations internationales sur le climat offrent une occasion unique de venir à bout de la déforestation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. roept de EU ertoe op het REDD+-mechanisme actief te ondersteunen om een beter beeld te krijgen van de oorzaken van ontbossing en ervoor te zorgen dat inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen daadwerkelijk bij het toezicht en de rapportage worden betrokken; dringt er voorts bij de EU op aan ervoor te zorgen dat REDD ook vrijwaringsmechanismen of een gedragscode omvat, die waarborgt dat de rechten van volken die in bossen leven niet worden geschonden, en dat de ontbossing daadwerkelijk wordt gestopt;

42. invite l'Union européenne à soutenir activement le mécanisme REDD+ afin de mieux identifier les facteurs de la déforestation et de garantir la participation effective des populations autochtones et des communautés locales au processus de vérification et de notification; invite également l'Union à faire en sorte que le mécanisme REDD comporte des mécanismes de garantie ou un code de conduite permettant de s'assurer que les droits des populations vivant dans les forêts ne soient pas violés et que la déforestation soit effectivement stoppée;


42. roept de EU ertoe op het REDD+-mechanisme actief te ondersteunen om een beter beeld te krijgen van de oorzaken van ontbossing en ervoor te zorgen dat inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen daadwerkelijk bij het toezicht en de rapportage worden betrokken; dringt er voorts bij de EU op aan ervoor te zorgen dat REDD ook vrijwaringsmechanismen of een gedragscode omvat, die waarborgt dat de rechten van volken die in bossen leven niet worden geschonden, en dat de ontbossing daadwerkelijk wordt gestopt;

42. invite l'Union européenne à soutenir activement le mécanisme REDD+ afin de mieux identifier les facteurs de la déforestation et de garantir la participation effective des populations autochtones et des communautés locales au processus de vérification et de notification; invite également l'Union à faire en sorte que le mécanisme REDD comporte des mécanismes de garantie ou un code de conduite permettant de s'assurer que les droits des populations vivant dans les forêts ne soient pas violés et que la déforestation soit effectivement stoppée;


43. roept de EU ertoe op het REDD+-mechanisme actief te ondersteunen om een beter beeld te krijgen van de oorzaken van ontbossing en ervoor te zorgen dat inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen daadwerkelijk bij het toezicht en de rapportage worden betrokken; dringt er voorts bij de EU op aan ervoor te zorgen dat REDD ook vrijwaringsmechanismen of een gedragscode omvat, die waarborgt dat de rechten van volken die in bossen leven niet worden geschonden, en dat de ontbossing daadwerkelijk wordt gestopt;

43. invite l'Union européenne à soutenir activement le mécanisme REDD+ afin de mieux identifier les facteurs de la déforestation et de garantir la participation effective des populations autochtones et des communautés locales au processus de vérification et de notification; invite également l'Union à faire en sorte que le mécanisme REDD comporte des mécanismes de garantie ou un code de conduite permettant de s'assurer que les droits des populations vivant dans les forêts ne soient pas violés et que la déforestation soit effectivement stoppée;


(8 ter) De Europese Unie moet zich ervoor inzetten om verdere stimulansen aan landen te geven om toe te treden tot de FLEGT VPA's, daarbij ook rekening houdend met het feit dat deze FLEGT VPA's van bijzondere betekenis kunnen zijn bij de wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering onder controle te krijgen, doordat zij in het kader van internationale onderhandelingen bijdragen tot een vermindering van de ontbossing.

(8 ter) L'Union européenne devrait tâcher de définir des mécanismes supplémentaires pour encourager les pays à participer aux APV du plan FLEGT sachant que les APV ont toute leur importance dans la lutte contre les changements climatiques à l'échelon mondial au moyen d'une réduction de la déforestation dans le cadre de négociations internationales.


- alle ontwikkelingslanden die de toekomstige overeenkomst ratificeren en zich ertoe verbinden maatregelen te nemen om in het kader van die regeling de ontbossing te verminderen, moeten toegang tot dit mechanisme krijgen.

- la participation doit être ouverte aux pays en développement qui ratifient le futur accord et s'engagent à adopter des mesures en vue de réduire la déforestation dans ce cadre.


- alle ontwikkelingslanden die de toekomstige overeenkomst ratificeren en zich ertoe verbinden maatregelen te nemen om in het kader van die regeling de ontbossing te verminderen, moeten toegang tot dit mechanisme krijgen;

- la participation doit être ouverte aux pays en développement qui ratifient le futur accord et s'engagent à adopter des mesures en vue de réduire la déforestation dans ce cadre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbossing te krijgen' ->

Date index: 2023-10-04
w