Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Titelblad ontbreekt
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "ontbreekt tevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse




Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de ontworpen artikelen 37 tot 38/19 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tevens van toepassing zijn op opdrachten die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 13 augustus 2011, ontbreekt een meer specifieke rechtsgrond voor het vaststellen van regels inzake de wijziging aan opdrachten.

Dans la mesure où les articles 37 à 38/19, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 s'appliquent également aux marchés qui entrent dans le champ d'application de la loi du 13 août 2011, il manque un fondement juridique plus spécifique pour la fixation des règles relatives à la modification des marchés.


De overheid heeft momenteel geen plan dat het energiebeleid voor de toekomst vastlegt en het ontbreekt tevens aan scenario's inzake de alternatieven zoals STEG-centrales, REG-initiatieven (Rationeel Energie gebruik), WKK-toepassingen (warmte krachtkoppeling) en HEB-parken (herbruikbare energiebronnen).

Les pouvoirs publics ne disposent actuellement d'aucun plan définissant la politique énergétique à l'avenir et n'ont pas non plus élaboré de scénarios en ce qui concerne les alternatives telles que les centrales TGV, les initiatives en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie (URE), les applications de cogénération et les parcs sources d'énergie renouvelables (SER).


Niet enkel omdat het begrip criminaliteit op zich al een containerbegrip is - het omhelst bijvoorbeeld zowel diefstal, geweld, beschadigingen, financiële en economische criminaliteit als inbreuken inzake milieu en volksgezondheid - maar tevens omdat de verklaring voor de criminaliteit een multifactorieel gegeven is waarbij men zich tevreden moeten stellen met de wetenschap dat een objectivering van de diverse elementen vaak ontbreekt.

Non seulement parce que la notion de criminalité en soi est déjà une notion composite - elle englobe tant le vol, la violence, les dégradations, la criminalité économique et financière que les infractions relatives à l'environnement et à la santé publique - mais aussi parce que l'explication de la criminalité est une donnée multifactorielle pour laquelle nous devons nous satisfaire de savoir qu'une objectivation des divers éléments fait souvent défaut.


Het ontbreekt vrouwen tevens aan een gemeentelijk platform. Dat is in 2006 wel ten dele verholpen : er zijn betere resultaten wat vrouwelijke vertegenwoordiging in de gemeenteraden betreft.

Il faudrait aussi que les femmes puissent disposer d'une plate-forme communale, lacune à laquelle on a remédié en partie en 2006: on a enregistré de meilleurs résultats en ce qui concerne la représentation des femmes au sein des conseils communaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens ontbreekt het aan voorstellen om de belastingbasis te verbreden, om een rechtvaardig en progressief belastingstelsel te waarborgen.

Il n'existe pas non plus de proposition pour élargir l'assiette fiscale afin de garantir un système fiscal équitable et progressif.


J. overwegende dat het nog altijd ontbreekt aan prudentiële voorschriften en afdoende financiële garanties, en dat de tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving betreffende cyanide in de mijnbouw tevens afhangt van de kundigheid van de uitvoerende instanties in elke lidstaat, om welke reden het slechts een kwestie van tijd en menselijke nalatigheid is voordat zich weer een ongeluk voordoet,

J. considérant que des règles prudentielles et des garanties financières raisonnables font toujours défaut et que la mise en œuvre de la législation existante en matière d'utilisation du cyanure dans l'industrie minière dépend également des capacités des pouvoirs exécutifs de chaque État membre, un accident peut donc toujours se produire; ce n'est qu'une question de temps et de négligence humaine,


Bovendien betekent sluiting van deze overeenkomsten in internationaal verband tevens de definitieve bekrachtiging van het vermogen van de Unie om internationale overeenkomsten te sluiten en derhalve ook de bevestiging van haar rechtspersoonlijkheid, ook al ontbreekt een bepaling terzake in het Verdrag.

Au passage, leur conclusion consacrera aussi définitivement sur la scène internationale la capacité de l’Union de négocier des accords internationaux et par conséquent sa personnalité juridique, même en l’absence d’une disposition du Traité à ce sujet .


Tevens wordt in dit verslag onderstreept dat het nog steeds aan garanties ontbreekt ten aanzien van de onafhankelijke positie van het justitieel bestel, en wordt gewezen op het uitblijven van hervormingen ter modernisering van het strafrecht en ter verbetering van de publieke verantwoordingsplicht van politiefunctionarissen en de garanties omtrent de proportionaliteit van hun optreden; het uitblijven van een effectieve nationale strategie ten behoeve van de Roma, met het oog op de bestrijding van de wijdverbreide discriminatie en de verbetering van de levensomstandigheden; ...[+++]

Ce rapport insiste également sur l'absence de garantie d'indépendance du pouvoir judiciaire, y compris les réformes visant à moderniser le code pénal et à accroître la responsabilité publique des fonctionnaires de police, ainsi qu'à assurer la proportionnalité de leurs actions; l'impact limité de l'application de la stratégie nationale pour les Roms afin de combattre la grande discrimination et d'améliorer les conditions de vie; la nécessité de remédier aux déséquilibres économiques et à l'inflation et au déficit public dans un environnement social difficile; l'urgence d'améliorer la surveillance de services financiers au-delà de la n ...[+++]


3. constateert dat het jaarverslag erg factisch van opzet is en betreurt dat het ontbreekt aan een historische analyse van de voorgaande jaren en aan een toekomstvisie met betrekking tot de prioriteiten op het stuk van de TEN; betreurt tevens dat in het jaarverslag betrekkelijk weinig informatie is opgenomen betreffende de kwalitatieve beoordeling van TEN-projecten; dringt er bij de Commissie op aan om in haar toekomstige beoordelingen uitvoeriger informatie op te nemen omtrent de originele programma's, de tijdschema's en de resulta ...[+++]

3. constate le caractère factuel du rapport annuel et regrette son manque d´analyse historique par rapport aux années précédentes et d´éléments prospectifs en ce qui concerne les priorités dans le domaine des réseaux transeuropéens; déplore également que le rapport annuel contienne relativement peu d'informations sur l'évaluation qualitative des projets de réseaux transeuropéens; prie instamment la Commission d'annexer à ses rapports ultérieurs d'évaluation des renseignements plus précis au sujet des projets initiaux, des calendriers et des résultats de chaque projet; considère que cet ajout améliorerait la transparence et le contrôle ...[+++]


Tevens ontbreekt een adequaat behandelschema dat wordt uitgewerkt en aangehouden.

Il n'y a pas non plus de programme de traitement.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     titelblad ontbreekt     ontbreekt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreekt tevens' ->

Date index: 2022-04-11
w