Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontbreekt – moeilijk laat hanteren waar » (Néerlandais → Français) :

3. schaart zich achter de definitie van de FSB van het schaduwbanksysteem als „een systeem van tussenpersonen, instrumenten, entiteiten en financiële contracten dat een combinatie van bankachtige functies vervult, maar buiten de regels valt, aan een minder streng niveau van regulering is onderworpen of aan regulering is onderworpen die op andere aspecten dan op systeemrisico's is gericht, en zonder gegarandeerde toegang tot de liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken of openbare kredietwaarborgen”; merkt op dat, in tegenstelling tot wat de term suggereert, schaduwbankieren niet per se te beschouwen is als een ongereguleerde of illegale tak van de financiële sector; benadrukt dat deze definitie zich – mede omdat het stelsel nog steeds ...[+++]

3. approuve la définition du système bancaire parallèle qui est donnée par le CSF, à savoir «un système d'intermédiaires, d'instruments, d'entités ou de contrats financiers qui génèrent une combinaison de fonctions analogues à celles des banques, mais qui échappent au cadre réglementaire ou relèvent d'un régime réglementaire qui soit est peu contraignant soit porte sur des questions autres que les risques systémiques, et sans accès garanti à la facilité de trésorerie de la Banque centrale ni aux garanties de crédit du secteur public; souligne que, contrairement à ce que ...[+++]


3. schaart zich achter de definitie van de FSB van het schaduwbanksysteem als „een systeem van tussenpersonen, instrumenten, entiteiten en financiële contracten dat een combinatie van bankachtige functies vervult, maar buiten de regels valt, aan een minder streng niveau van regulering is onderworpen of aan regulering is onderworpen die op andere aspecten dan op systeemrisico's is gericht, en zonder gegarandeerde toegang tot de liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken of openbare kredietwaarborgen”; merkt op dat, in tegenstelling tot wat de term suggereert, schaduwbankieren niet per se te beschouwen is als een ongereguleerde of illegale tak van de financiële sector; benadrukt dat deze definitie zich – mede omdat het stelsel nog steeds ...[+++]

3. approuve la définition du système bancaire parallèle qui est donnée par le CSF, à savoir «un système d'intermédiaires, d'instruments, d'entités ou de contrats financiers qui génèrent une combinaison de fonctions analogues à celles des banques, mais qui échappent au cadre réglementaire ou relèvent d'un régime réglementaire qui soit est peu contraignant soit porte sur des questions autres que les risques systémiques, et sans accès garanti à la facilité de trésorerie de la Banque centrale ni aux garanties de crédit du secteur public; souligne que, contrairement à ce que ...[+++]


3. schaart zich achter de definitie van de FSB van het schaduwbanksysteem als "een systeem van tussenpersonen, instrumenten, entiteiten en financiële contracten dat een combinatie van bankachtige functies vervult, maar buiten de regels valt, aan een minder streng niveau van regulering is onderworpen of aan regulering is onderworpen die op andere aspecten dan op systeemrisico's is gericht, en zonder gegarandeerde toegang tot de liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken of openbare kredietwaarborgen"; merkt op dat, in tegenstelling tot wat de term suggereert, schaduwbankieren niet per se te beschouwen is als een ongereguleerde of illegale tak van de financiële sector; benadrukt dat deze definitie zich – mede omdat het stelsel nog steeds ...[+++]

3. approuve la définition du système bancaire parallèle qui est donnée par le CSF, à savoir "un système d'intermédiaires, d'instruments, d'entités ou de contrats financiers qui génèrent une combinaison de fonctions analogues à celles des banques, mais qui échappent au cadre réglementaire ou relèvent d'un régime réglementaire qui soit est peu contraignant soit porte sur des questions autres que les risques systémiques, et sans accès garanti à la facilité de trésorerie de la Banque centrale ni aux garanties de crédit du secteur public; souligne que, contrairement à ce que ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen a ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les brassins nécessaires. o Prétraite les matières premières (co 01241) : - pèse les matières premières ; - co ...[+++]


Die keuze gaat de facto voorbij aan de realiteit in het Europees Parlement, waar voor de werkzaamheden steeds moeilijker een vertaling in verschillende talen te verkrijgen is, en waar men in de feiten gedwongen wordt een of meer werktalen te hanteren zonder dat de andere daarmee gelijkelijk worden behandeld.

Dans les faits, ce choix n'a aucun rapport avec la réalité du Parlement européen au sein duquel il devient de plus en plus difficile d'obtenir la traduction dans plusieurs langues pour mener les travaux et où de facto l'on force l'utilisation d'une ou plusieurs langues de travail sans que les autres ne soient mises sur un pied d'égalité.


Die definitie laat ook toe om de plundering in cijfers te vertalen en na te gaan wat het deel van de toegevoegde waarde is dat terugkeert naar Kongo (als consumptie of als investering), maar ze vereist het vergaren van een reeks statistieken en economische gegevens (prijzen, hoeveelheden, ..) waar zonder diepgaand onderzoek moeilijk aan te komen is.

Cette définition permet aussi de quantifier le pillage et de déterminer la part de la valeur ajoutée qui revient au Congo (en consommation ou en investissement) mais elle exige la récolte d'une série de statistiques et d'informations économiques (prix, quantités, ..) difficiles à obtenir sans enquêtes approfondies.


BC. overwegende dat de uiteenlopende methoden die de lidstaten hanteren om de criminaliteit aan te pakken en de verschillen in materieel en procedureel strafrecht – met name in het geval van grensoverschrijdende criminaliteit – lacunes en tekortkomingen in de strafrechtelijke, civielrechtelijke en fiscale rechtsstelsels in de hele Europese Unie kunnen doen ontstaan; overwegende dat belastingparadijzen, landen die er een soepel bankenbeleid op nahouden en separatistische landen waar een sterk centraal gezag ...[+++]

BC. considérant que, spécialement dans le cas de la criminalité transfrontalière, la diversité des démarches adoptées par les États membres à l'égard des crimes et délits et les différences dans le droit pénal matériel et le droit de la procédure pénale sont de nature à créer des lacunes et des faiblesses au sein des systèmes juridiques, sous les aspects pénal, civil et fiscal, de l'Union européenne toute entière; considérant que les paradis fiscaux, les pays conduisant des politiques bancaires laxistes et les pays traversés par des courants séparatistes et dépourvus d'une autorité centrale forte sont devenus des territoires indispensab ...[+++]


In landen waar een veel hoger uurloon en een hoog peil van sociale zekerheid gelden, is de druk van de migratie hoog en moeilijk te hanteren.

Dans les secteurs qui bénéficient de salaires horaire nettement plus élevés assortis à un niveau élevé de protection sociale, la pression de la migration est intense et difficile à gérer.


Waar thans een dergelijke stevige wetgeving ontbreekt, kan moeilijk van derde landen als voorwaarde voor de overdracht van persoonsgegevens worden geëist dat ze een passend beschermingsniveau bieden.

En l'absence d'une telle législation solide, il serait plutôt difficile de poser comme condition préalable au transfert de données un niveau de protection adéquat dans les pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontbreekt – moeilijk laat hanteren waar' ->

Date index: 2021-07-29
w