2° de aanvoer van kortsluitvermogen vanuit de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet of, bij het ontbreken daarvan, het totale vermogen van de motoren geïnstalleerd in de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet, of, bij het ontbreken daarvan, het percentage van de belasting van de gebruiker van het lokale transmissienet dat aangewend wordt voor de voeding van motoren op wisselstroom.
2° l'apport de puissance de court-circuit des équipements de l'utilisateur du réseau de transport local ou, à défaut, la puissance totale des moteurs installés dans les installations de l'utilisateur du réseau de transport local, ou, à défaut le pourcentage de la charge de l'utilisateur utilisée pour l'alimentation des moteurs à courant alternatif.