Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablefarie
Accessoir
Coloboom van ooglid
Congenitale misvorming van ooglid NNO
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Ontbreken of agenesie van
Ontbreken of aplasie van
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Oogharen
Ooglid
Oogspier
Prostaat
Werkuren correct inschatten
Werkuren nauwkeurig inschatten
Zaadstreng
Zorgen voor nauwkeurige gravures

Vertaling van "ontbreken van nauwkeurige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

sens déficient de sa propre valeur


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


nauwkeurig gebruik van hand

activité de motricité fine


congenitale misvorming van ductus deferens, epididymis, vesiculae seminales of prostaat NNO | ontbreken of aplasie van | prostaat | ontbreken of aplasie van | zaadstreng

Absence ou aplasie de:cordon spermatique | prostate | Malformation congénitale du canal déférent, de l'épididyme, des vésicules séminales et de la prostate SAI


ablefarie | accessoir | ooglid | accessoir | oogspier | blepharophimosis, congenitaal | coloboom van ooglid | congenitale misvorming van ooglid NNO | ontbreken of agenesie van | oogharen | ontbreken of agenesie van | ooglid

Ablépharie Absence ou agénésie de:cils | paupière | Blépharophimosis congénital Colobome de la paupière Malformation congénitale de la paupière SAI Muscle oculaire surnuméraire Paupière surnuméraire


zorgen voor nauwkeurige gravures

assurer la précision de gravures


werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten

estimer avec précision le temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Gezien het grote aantal obussen, de gevaren verbonden bij berging en het ontbreken van de nodige capaciteit om de opgeviste munitie op het land te neutraliseren werd een bewakingsmechanisme opgesteld dat toelaat de toestand van de oorlogsmunitie die gestort werd op de Paardenmarkt te Heist-aan-Zee continue en nauwkeurig op te volgen.

4. Vu le grand nombre d'obus, les risques liés à un renflouement et l'absence de la capacité nécessaire pour neutraliser à terre les munitions récoltées, un mécanisme de surveillance a été mis en place et permet de suivre de près et en permanence la situation des munitions de guerre immergées sur le site du "Paardenmarkt" à Heist-aan-Zee.


Naar verluidt heeft het overlegcomité van de federale politie vastgesteld dat verscheidene gebouwen waarin wijkafdelingen van de politie zijn gevestigd - onder meer de complexen De Witte de Haelen, Geruzet, Kroonlaan, het gebouw aan de Baron Van Hammestraat, en het RAC - niet in orde zijn met de voorschriften. De problemen hebben betrekking op het ontbreken van brandevacuatieplannen en van correcte plannen van de infrastructuur, elektrische inrichtingen, gasleidingen en tanks, en van een nauwkeurige inventaris van aanwezige gevaarlijk ...[+++]

Il me revient que le comité de concertation de la police fédérale aurait constaté l'absence de la conformité des bâtiments abritant plusieurs commissariat de quartier, parmi lesquels on trouve les commissariats des quartiers de Witte de Haelen, Géruzet, Couronne, Baron Van Hamme et RAC, dossiers incendie des grands quartiers, des plans corrects des infrastructures, des plans d'installations électriques, du réseau de gaz, des citernes ainsi que de l'inventaire précis des substances dangereuses y incluant l'amiante.


2.2. Gezien het ontbreken van nauwkeurige, vergelijkbare en coherente statistische gegevens, onder andere over de GPG tussen mannen en vrouwen in deeltijdarbeid en met betrekking tot de pensioenen, en de bestaande lagere salarissen voor vrouwen, vooral in traditioneel vrouwelijke beroepen, moeten de lidstaten in hun sociaal beleid aandacht schenken aan de GPG en deze als een serieus probleem benaderen.

2.2. Reconnaissant l'absence de données statistiques précises, cohérentes et comparables, et notamment sur l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes en matière de travail à temps partiel et de pensions, ainsi que l'existence de niveaux de rémunération plus faibles pour les femmes, en particulier dans les professions traditionnellement occupées par celles-ci, les États membres devraient tenir pleinement compte de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans leurs politiques sociales et le considérer comme un problème grave.


2.2. Gezien het ontbreken van nauwkeurige, vergelijkbare en coherente statistische gegevens, onder andere over de loonkloof tussen mannen en vrouwen in deeltijdarbeid en met betrekking tot de pensioenen, en de bestaande lagere salarissen voor vrouwen, vooral in traditioneel vrouwelijke beroepen, moeten de lidstaten in hun sociaal beleid aandacht schenken aan de loonkloof tussen mannen en vrouwen en deze als een serieus probleem benaderen.

2.2. Reconnaissant l'absence de données statistiques précises, cohérentes et comparables, et notamment sur l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes en matière de travail à temps partiel et de pensions, ainsi que l'existence de niveaux de rémunération plus faibles pour les femmes, en particulier dans les professions traditionnellement occupées par celles-ci, les États membres devraient tenir pleinement compte de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes dans leurs politiques sociales et le considérer comme un problème grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke aanwijzingen kunnen onder meer zijn de omstandigheid dat de bestemming van de goederen niet is aangegeven hoewel voor de gevraagde schorsingsregeling aangifte van de bestemming vereist is, het ontbreken van nauwkeurige of betrouwbare informatie over de identiteit of het adres van de producent of de expediteur van de goederen, het ontbreken van samenwerking met de douaneautoriteiten of nog aan het licht gekomen documenten of briefwisseling over de betrokken goederen waaruit blijkt dat het gevaar bestaat dat deze goederen naar de consumenten in de Unie worden omgeleid.

Peuvent notamment constituer de tels indices, le fait que la destination des marchandises ne soit pas déclarée alors que le régime suspensif sollicité exige une telle déclaration, l’absence d’informations précises ou fiables sur l’identité ou l’adresse du fabricant ou de l’expéditeur des marchandises, un manque de coopération avec les autorités douanières ou encore la découverte de documents ou d’une correspondance à propos de ces marchandises suggérant qu’un détournement de celles-ci vers les consommateurs dans l’Union est susceptible de se produire.


2.2. Gezien het ontbreken van nauwkeurige statistische gegevens en de bestaande lagere salarissen voor vrouwen, vooral in traditioneel vrouwelijke beroepen, moeten de lidstaten in hun sociaal beleid aandacht schenken aan de loonkloof tussen mannen en vrouwen en deze als een serieus probleem benaderen.

2.2. Reconnaissant l'absence de données statistiques précises et l'existence de niveaux de rémunération plus faibles pour les femmes, en particulier dans les professions traditionnellement occupées par celles-ci, les États membres devraient tenir pleinement compte de l’écart de rémunération selon le genre dans leurs politiques sociales et le considérer comme un problème grave.


De klagers maakten zich zorgen over de toewijzing van taken en over het ontbreken van een nauwkeurige omschrijving van de publieke taakopdracht, inzonderheid de financiering van online-activiteiten, alsook over de evenredigheid van de financiering.

Les plaignants mettaient en cause le mandat et l'absence de définition précise de la mission de service public, notamment le financement des activités en ligne, ainsi que la proportionnalité du financement.


17. is uitermate bezorgd over de constatering van het Comité van toezicht dat het ontbreken van nauwkeurige procedurele regels een "niet te verwaarlozen risico met zich meebrengt voor de bescherming van de fundamentele rechten van de onderzochte personen" (hoofdstuk V van het advies) vormt; verzoekt de directeur van OLAF duidelijk en precieze procedurele regels uit te werken en ze na een positief advies van het Comité van toezicht onverwijld van kracht te laten worden;

17. se déclare vivement préoccupé par la constatation du comité de surveillance selon laquelle l'absence de règles de procédure précises représente un risque non négligeable pour la protection des droits fondamentaux des personnes concernées par une enquête (point V de l'avis); demande au directeur de l'OLAF d'élaborer des règles de procédure claires et précises et de les appliquer une fois obtenu un avis favorable du comité de surveillance;


13. is uitermate bezorgd over de constatering van het Comité van toezicht dat het ontbreken van nauwkeurige procedurele regels een "niet onaanzienlijk risico voor de bescherming van de grondrechten van de door onderzoek getroffen personen" (blz. 24 van het advies) vormt; verzoekt de directeur van OLAF duidelijk en precieze procedurele regels uit te werken en ze na een positief advies van het Comité van toezicht onverwijld van kracht te laten worden;

13. se déclare vivement préoccupé par la constatation du comité de surveillance selon laquelle l'absence de règles de procédure précises représente un risque non négligeable pour la protection des droits fondamentaux des personnes concernées par une enquête; demande au directeur de l'OLAF d'élaborer des règles de procédure claires et précises et de les appliquer une fois obtenu un avis favorable du comité de surveillance;


In maart van dit jaar waren in de Gemeenschap 84.000 gevallen van AIDS geconstateerd en hoewel nauwkeurige gegevens hierover ontbreken, wordt het aantal HIV-geïnfecteerden op ongeveer 500.000 geraamd.

En mars de cette année, 84.000 cas de Sida avaient été signalés dans la Communauté et le nombre de personnes contaminées par le virus HIV, même si l'on manque de données précises à cet égard, est estimé à environ 500.000.


w