Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechtbanken voor huurgeschillen
Rechter in de rechtbanken

Vertaling van "ontdubbelde rechtbanken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus




onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen

les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance


Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens dienen de relaties tussen de ontdubbelde rechtbanken en parketten nader gedefinieerd te worden (zie meer bepaald de artikelen 3, 17, 18, 29, .).

Il s'agit ensuite de définir les relations entre les tribunaux dédoublés et les parquets scindés (voir notamment les articles 3, 17, 18, 29, .).


Ten slotte is het de bedoeling om de verbanden vast te leggen tussen de vredegerechten, de politierechtbanken en de deurwaarders en de ontdubbelde rechtbanken, voor de verschillende materies (zie meer bepaald de artikelen 6, 28, 30, 32, 33, 34, 35, 39, 40).

Il s'agit enfin de déterminer les liens des justices de paix et des tribunaux de police, ainsi que des huissiers, avec les tribunaux dédoublés en différentes matières (voir notamment les articles 6, 28, 30, 32, 33, 34, 35, 39, 40).


Maar wat als de personeelskaders in de ontdubbelde rechtbanken of het parket Halle-Vilvoorde niet voor 90 % of meer ingevuld zijn.

Mais que se passera-t-il si les cadres de personnel dans les tribunaux dédoublés ou au parquet de Hal-Vilvorde ne sont pas remplis à 90 % ou plus ?


Straks zijn er gesplitste parketten en ontdubbelde rechtbanken.

Il y aura bientôt des parquets scindés et des tribunaux dédoublés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenstelling van de ontdubbelde rechtbanken zal op langere termijn gebaseerd zijn op het principe van de werklastmeting.

À plus long terme, la composition des tribunaux dédoublés sera basée sur le principe de la mesure de la charge de travail.


« Artikel 53 organiseert de overdracht van de magistraten en het gerechtspersoneel naar de ontdubbelde rechtbanken en gesplitste parketten.

« L'article 53 organise le transfert des magistrats et du personnel judiciaire vers les juridictions dédoublées et les parquets scindés.


« Deze amendementen bevatten de nodige overgangsbepalingen voor de installatie van de ' ontdubbelde ' rechtbanken en gesplitste parketten en voor de overdracht van magistraten en personeelsleden.

« Ces amendements contiennent les dispositions transitoires nécessaires à la mise en place des tribunaux dédoublés et des parquets scindés et au transfert des magistrats et des membres du personnel.


De rechtbanken werden ontdubbeld wat ook fysieke gevolgen met zich meebracht: de Nederlandstalige griffie van de rechtbank van eerste aanleg diende te verhuizen naar een ander lokaal.

Les tribunaux ont été dédoublés, ce qui a également eu des conséquences sur le plan matériel: le greffe néerlandophone du tribunal de première instance a dû déménager dans un autre local.


Artikel 7 van de bestreden wet is in de parlementaire voorbereiding van de wet in het bijzonder verantwoord als volgt : « De vrederechters en rechters in de politierechtbank krijgen voortaan een eigen korpschef. Deze wordt aangewezen door de Koning op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie voor een mandaat van 2 maal vijf jaar naar analogie van de voorzitters van de rechtbanken. Doordat de voorzitter opgenomen is in artikel 58bis van het Gerechtelijk Wetboek, valt hij onder de toepassing van artikel 259quater van het wetboek. Gelet op de specifieke situatie van Brussel en Eupen is de arrondissementele organisatie niet zomaar transp ...[+++]

L'article 7 de la loi attaquée a été particulièrement justifié comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « Les juges de paix et les juges au tribunal de police ont dorénavant leur propre chef de corps. Celui-ci est désigné par le Roi sur proposition du Conseil supérieur de la Justice pour un mandat de deux fois cinq ans, par analogie avec les présidents des tribunaux. Etant donné que le président figure à l'article 58bis du Code judiciaire, il tombe sous l'application de l'article 259quater du même Code. Compte tenu de la situation spécifique de Bruxelles et d'Eupen, l'organisation de l'arrondissement n'est pas facilement transposable. Contrairement aux tribunaux, les juges de paix à Bruxelles ne so ...[+++]


Art. 69. De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.

Art. 69. Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontdubbelde rechtbanken' ->

Date index: 2023-04-14
w