Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onteigeningsbesluit

Traduction de «onteigeningsbesluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle documenten van het voorlopig onteigeningsbesluit, vermeld in artikel 10 van het Vlaams Onteigeningsdecreet van 24 februari 2017, worden samen met de aankondiging van het openbaar onderzoek op de websites, vermeld in artikel 11, 2° bekendgemaakt en raadpleegbaar gemaakt.

Tous les documents de la décision d'expropriation provisoire visés à l'article 10 du Décret flamand sur les Expropriations du 24 février 2017, sont publiés et consultables avec l'avis d'enquête publique sur les sites internet visés à l'article 11, 2°.


1° het voorlopig onteigeningsbesluit, vermeld in artikel 10 van het Vlaams Onteigeningsdecreet van 24 februari 2017;

1° la décision d'expropriation provisoire visée à l'article 10 du Décret flamand sur les Expropriations du 24 février 2017 ;


Alle documenten van het voorlopig onteigeningsbesluit, vermeld in artikel 10 van het voormelde decreet, worden samen met de aankondiging van het openbaar onderzoek op het digitaal uitwisselingsplatform voor onteigeningen, vermeld in artikel 11, 3° en artikel 21, bekendgemaakt en raadpleegbaar gemaakt.

Tous les documents de la décision d'expropriation provisoire visés à l'article 10 dudit décret sont publiés et consultables avec l'avis d'enquête publique sur la plate-forme d'échange numérique pour les expropriations visée à l'article 11, 3° et à l'article 21.


Art. 18. Wanneer de Minister of de leidend ambtenaar het initiatief neemt van een ontwerp tot wijziging of tot afschaffing van een onteigeningsbesluit, richt de leidend ambtenaar een afschrift van het ontwerp ter advies aan de operator die het onteigeningsbesluit geniet, en aan de diensten, commissies en overheden die hij nodig acht te raadplegen.

Art. 18. Lorsque le Ministre ou le fonctionnaire dirigeant sont à l'initiative d'un projet de modification ou de suppression d'un arrêté d'expropriation, le fonctionnaire dirigeant adresse, pour avis, une copie du projet à l'opérateur, bénéficiaire de l'arrêté d'expropriation, et aux services, commissions et autorités qu'il juge nécessaire de consulter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onteigeningsbesluit dient een motivering te bevatten die voldoet aan de vereisten van de wet betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen (wet van 29 juli 1991) en duidt de te onteigenen onroerende goederen (percelen) aan.

L'arrêté d'expropriation doit comporter une motivation répondant aux exigences de la loi relative à la motivation formelle des actes administratifs (loi du 29 juillet 1991) et désigne les immeubles (parcelles) à exproprier.


Als het definitieve onteigeningsbesluit uitdrukkelijk melding maakt van de fasen of termijnen van het te realiseren project, wordt de termijn van vijf jaar, vermeld in paragraaf 1, gerekend per fase of vanaf de relevante termijn die aangegeven is in het definitieve onteigeningsbesluit.

Si la décision d'expropriation définitive mentionne explicitement les phases ou délais du projet à réaliser, le délai de cinq ans, visé au paragraphe 1, est compté par phase ou à partir du délai pertinent indiqué dans la décision d'expropriation définitive.


Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht het onteigeningsbesluit zowel op de interne als op de externe wettigheid ervan te toetsen en die in voorkomend geval uitspraak zal doen over de voora ...[+++]

L'objectif recherché par cette loi est qu'un arrêté d'expropriation puisse être mis à exécution le plus rapidement possible dans le respect des articles 16 et 144 de la Constitution, c'est-à-dire moyennant la possibilité pour le propriétaire du bien faisant l'objet de l'arrêté d'expropriation et pour les tiers visés à l'article 6 de la loi précitée de faire valoir leurs droits, en cas de contestation devant le juge judiciaire, lequel, compétent pour contrôler, avant le transfert de propriété, la légalité, tant interne qu'externe, de l'arrêté d'expropriation, statuera, s'il y a lieu, sur l'indemnité préalable et l'envoi en possession.


Wanneer het onteigeningsbesluit de procedure van onteigening bij hoogdringendheid voorschrijft (wet van 26 juli 1962) is spoed vereist, en moet de termijn tussen de datum van het onteigeningsbesluit en de effectieve onteigening zo kort mogelijk zijn.

Par ailleurs, lorsque l'arrêté d'expropriation prescrit le recours à la procédure d'expropriation d'extrême urgence (loi du 26 juillet 1962), la célérité est requise et le délai entre la date de l'arrêté et la mise en oeuvre de l'expropriation doit être aussi bref que possible.


Bovendien worden de te onteigenen onroerende goederen (percelen) weergegeven op een onteigeningsplan dat bij het onteigeningsbesluit wordt gevoegd.

En outre, les immeubles (parcelles) à exproprier sont représentés sur un plan d'expropriation qui accompagne l'arrêté d'expropriation.


In de federale wetgeving veronderstelt de onteigening ten algemenen nutte het bestaan van een onteigeningsbesluit genomen door de bevoegde overheid.

Dans la législation fédérale, l'expropriation pour cause d'utilité publique suppose l'existence d'un arrêté d'expropriation pris par l'autorité compétente.




D'autres ont cherché : onteigeningsbesluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onteigeningsbesluit' ->

Date index: 2023-01-05
w