Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onverschuldigd betaalde bedragen
Te veel betaalde bedragen
Verrekening van onverschuldigd betaalde bedragen

Vertaling van "onterecht betaalde bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verrekening van onverschuldigd betaalde bedragen

régularisation de sommes indûment payées


onverschuldigd betaalde bedragen

montants indûment vers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De RVA leidt in het kader van de invordering van de onterecht betaalde bedragen geen gerechtelijke procedure in.

L'ONEM n'intente pas de procédure judiciaire dans le cadre du recouvrement des sommes indues.


Wanneer er inbreuken worden vastgesteld, kunnen er sancties volgen en kunnen onterecht betaalde bedragen teruggevorderd worden.

Lorsqu'une infraction est constatée, des sanctions peuvent être prises et des montants indûment versés peuvent être récupérés.


8) Voor de laatste drie jaren werden door het RIZIV volgende bedragen aan onterecht betaalde uitkeringen vastgesteld, waarbij er sprake was van recidive : – 2013 = 67 149,03 euro ; – 2014 = 4 626,56 euro ; – 2015 = 86 263,11 euro.

8) Pour les trois dernières années, l’INAMI a constaté les montants suivants d’allocations indûment payées, lorsqu’il était question de récidive : – 2013 = 67 149,03 euros ; – 2014 = 4 626,56 euros ; – 2015 = 86 263,11 euros.


Met toepassing van de verjaringsregels zoals bepaald in de wet van 27 februari 1987 kan de periode die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het onterecht betaalde bedrag één, drie of vijf jaar bedragen :

En application des règles de prescription prévues par la loi du 27 février 1987, la période prise en compte pour le calcul du montant payé indûment est de un, trois ans ou cinq ans:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met toepassing van de verjaringsregels zoals bepaald in de wet van 27 februari 1987 kan de periode die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het onterecht betaalde bedrag één, drie of vijf jaar bedragen :

En application des règles de prescription prévues par la loi du 27 février 1987, la période prise en compte pour le calcul du montant payé indûment est de un, trois ans ou cinq ans:


Via deze bepaling wordt vermeden dat een beroep tegen een beslissing tot terugvordering van onterecht betaalde uitkeringen, tot gevolg zou hebben dat de effectieve inning van deze bedragen zou verjaren.

La disposition à l'examen vise à éviter qu'un recours contre une décision de récupération d'allocations versées indûment ait pour effet que le recouvrement effectif de ces montants soit prescrit.


Met toepassing van de verjaringsregels zoals bepaald in de wet van 27 februari 1987 kan de periode die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het onterecht betaalde bedrag één, drie of vijf jaar bedragen:

En application des règles de prescription prévues dans la loi du 27 février 1987, la période qui est prise en considération pour le calcul du montant payé indûment peut être de un, trois ou cinq ans :


Wanneer blijkt dat een bedrijf dat een sectorakkoord of convenant heeft gesloten en dat de degressiviteit geniet als gevolg van zijn verklaring betreffende de naleving ervan, de verplichtingen van dit akkoord of convenant zoals bepaald door de Gewesten niet naleeft, moet dit bedrijf de bedragen, die wegens de onterechte toepassing van de degressiviteit niet betaald werden, terugbetalen aan de commissie.

Lorsqu’il s’avère qu’une entreprise, qui a conclu un accord de branche ou convenant et qui bénéficie de la dégressivité suite à sa déclaration du respect de celui-ci, ne respecte pas les obligations de cet accord de branche ou « convenant » comme prévues par les Régions, celle-ci est tenue de rembourser à la commission les sommes n’ayant pas été payées par l’application indue de la dégressivité.


2. Onverminderd de verantwoordelijkheid van de deelnemende landen voor het opsporen en corrigeren van onregelmatigheden en voor het terugvorderen van onterecht betaalde bedragen, zorgt de certificeringsautoriteit ervoor dat alle ten gevolge van een onregelmatigheid betaalde bedragen van de eerstverantwoordelijke begunstigde teruggevorderd worden.

2. Sans préjudice de la responsabilité des pays participants en matière de détection et de correction des irrégularités ainsi que de recouvrement des sommes indûment versées, l'autorité de certification veille à ce que toute somme versée à la suite d'une irrégularité soit récupérée auprès du bénéficiaire chef de file.


2. Onverminderd de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het opsporen en corrigeren van onregelmatigheden en voor het terugvorderen van onterecht betaalde bedragen, zorgt de certificerende autoriteit ervoor dat alle ten gevolge van een onregelmatigheid betaalde bedragen van de eerstverantwoordelijke begunstigde teruggevorderd worden.

2. Sans préjudice de la responsabilité des États membres en matière de détection et de correction des irrégularités ainsi que de recouvrement des sommes indûment versées, l'autorité de certification veille à ce que toute somme versée à la suite d'une irrégularité soit récupérée auprès du premier bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onterecht betaalde bedragen' ->

Date index: 2024-11-24
w