Ik herinner het Parlement eraan dat ik tijdens de eerste bijeenkomst van de bemiddelingscommissie een compromisbenadering heb voorgesteld, en in de wetenschap dat het in de meeste lidstaten al jaren gebruikelijk is om met instemming van de werknemer flexibele afspraken omtrent het organiseren van werktijd te hanteren, is het onterecht om radicale veranderingen te verwachten. Die verwachting kan resulteren in het vastlopen van de onderhandelingen en dat is helaas precies wat er is gebeurd.
Je voudrais rappeler au Parlement que, lors de la première réunion du comité de conciliation, j’ai proposé d’adopter une attitude de compromis, tout en reconnaissant que, dans la mesure où des principes flexibles d’aménagement du temps de travail sont appliqués depuis des années dans la plupart des États membres avec le consentement du travailleur, attendre des changements radicaux était totalement injustifié et pourrait conduire au blocage des négociations.