Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAR
FRR
False accept rate
False reject rate
Foutieve aanvaarding
Foutieve verwerping
Onterechte verplichting
Percentage fout-positieven
Percentage onterechte acceptaties
Percentage onterechte weigeringen

Traduction de «onterechte beschuldigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
false accept rate | foutieve aanvaarding | percentage fout-positieven | percentage onterechte acceptaties | FAR [Abbr.]

taux de fausses acceptations | taux de faux positifs | T.F.A. [Abbr.]




false reject rate | foutieve verwerping | percentage onterechte weigeringen | FRR [Abbr.]

taux de faux négatifs | taux de faux rejets | T.F.R. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Aangezien u vanuit uw functie het dierenwelzijn verdedigt en in die hoedanigheid wantoestanden bij het verhandelen van dieren bij handelaars en particulieren aanklaagt, welke actie zal u ondernemen om te voorkomen dat onterechte beschuldigingen worden geuit tegen handelaars en particuliere kwekers die wél correct omgaan met hun dieren?

6. Comme vous êtes en charge, en votre qualité de ministre, de la protection du bien-être animal et que vous êtes habilité à ce titre à dénoncer les situations intolérables en matière de commercialisation des animaux par des commerçants et des particuliers, quelles initiatives prendrez-vous pour éviter que des accusations injustifiées soient proférées à l'égard de commerçants et d'éleveurs privés qui, pour leur part, traitent correctement les animaux?


Tijdens de hoorzitting van de Commissie juridische zaken hield Ewald Stadler vast aan zijn standpunt dat de beschuldigingen onterecht waren en dat zijn vervolging was ingegeven door politieke motieven, en in het bijzonder door de publicatie van een boek door de procureur-generaal van het Openbaar Ministerie te Wenen.

Durant cette audition, M. Stadler a maintenu que les allégations portées contre lui étaient fausses et que les poursuites résultaient d'une campagne de dénigrement politique, déclenchée notamment par la publication d'un livre du premier magistrat du parquet de Vienne.


Helaas zijn er demonstraties georganiseerd, zelfs hier in het Europees Parlement, en initiatieven in gang gezet om de Babeş-Bolyai-universiteit te ontmantelen vanwege onterechte beschuldigingen van discriminatie op basis van etnische afscheiding.

Malheureusement, des démonstrations se sont déroulées, même au Parlement européen, et des initiatives ont été lancées afin de démanteler l’université de Babeş-Bolyai pour cause de discrimination injustifiée fondée sur la séparation ethnique.


Mijn verantwoordelijkheid is het om de Duitse autoriteiten te veroordelen, die onterecht en overhaast de schuld hebben gelegd bij de Spaanse komkommers en met name bij de coöperaties in Málaga en Almeria, die modelbedrijven waren en die de gevolgen van deze beschuldigingen niet te boven zullen komen.

J’ai la responsabilité de dénoncer les autorités allemandes, qui ont, à tort et hâtivement, accusé les concombres espagnols et, plus spécifiquement, les coopératives de Malaga et d’Almeria, qui étaient des exploitations modèles et qui ne se remettront pas de ces accusations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beschuldigingen zijn zeer ernstig. Als deze onterecht blijken te zijn, is de eer en integriteit van de betrokken personen aangetast.

Il s’agit d’accusations graves, et les accusations graves portent atteinte à l’honneur et à l’intégrité des personnes même si elles s’avèrent non fondées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onterechte beschuldigingen' ->

Date index: 2022-09-21
w