Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onthaal heeft gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Centrum was bovendien belast met de bevordering van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel sedert 1995 en heeft eveneens sedert 2003 de opdracht gekregen te waken over het naleven van de fundamentele rechten van de vreemdelingen, de overheden duiding te geven over de aard en de omvang van de migratiestromen en overleg en dialoog te stimuleren met alle publieke en private actoren die betrokken zijn bij het onthaal en de integratie van migranten.

Le Centre avait en outre été chargé de stimuler la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains depuis 1995 et de veiller au respect des droits fondamentaux des étrangers, d'éclairer les pouvoirs publics sur la nature et l'ampleur des flux migratoires et de développer la concertation et le dialogue avec tous les acteurs publics et prives concernes par les politiques d'accueil et d'intégration des immigrés, depuis 2003.


Het Centrum was bovendien belast met de bevordering van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel sedert 1995 en heeft eveneens sedert 2003 de opdracht gekregen te waken over het naleven van de fundamentele rechten van de vreemdelingen, de overheden duiding te geven over de aard en de omvang van de migratiestromen en overleg en dialoog te stimuleren met alle publieke en private actoren die betrokken zijn bij het onthaal en de integratie van migranten.

Le Centre avait en outre été chargé de stimuler la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains depuis 1995 et de veiller au respect des droits fondamentaux des étrangers, d'éclairer les pouvoirs publics sur la nature et l'ampleur des flux migratoires et de développer la concertation et le dialogue avec tous les acteurs publics et prives concernes par les politiques d'accueil et d'intégration des immigrés, depuis 2003.


2) Waarom heeft het onthaal strikte instructies gekregen om mensen af te schepen en hen zeker naar niemand door te verbinden voor hulp?

2) Pourquoi l'accueil a-t-il reçu des instructions strictes consistant à éconduire les gens et à ne pas les mettre en communication avec quelqu'un pour obtenir de l'aide ?


We zijn heel blij en tevreden dat ons voorstel in het advies van de begrotingscommissie zulk een gunstig onthaal heeft gekregen. We hebben niet alleen een amendement ingediend op de begroting nr. 1/2008, we hebben bovendien voorgesteld 162 miljoen euro uit het Solidariteitsfonds toe te kennen aan het VK als compensatie voor de schade die door de overstromingen van vorige zomer is toegebracht.

Parallèlement au budget rectificatif n°1/2008, nous avons également proposé d’allouer 162 millions d’euros au Royaume-Uni au titre du Fonds de solidarité, à titre d’indemnisation des graves dégâts occasionnés par les inondations de l’été dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen bestrijken niet alleen groot aantal sociale en economische aspecten, maar hebben ook aandacht voor het milieu, ruimtelijke ontwikkeling en territoriale cohesie. We zijn verder heel tevreden dat de voorstellen die de Socialistische Fractie heeft ingediend om het verslag te verbeteren een gunstig onthaal hebben gekregen.

Je salue la portée de ses propositions pour les aspects autant économique, social, qu'environnemental en faveur du développement spatial et de la cohésion territoriale, et je me félicite de l'attention accordée aux propositions d'amélioration du rapport présentées par mon groupe, le PSE.


– (FR) Het door de Commissie gepubliceerde Groenboek over beleidsherziening op weg naar een beter geïntegreerd trans-Europees transportnetwerk ten dienste van het gemeenschappelijke vervoersbeleid heeft in de conclusies van de Raad van juni 2009 een gunstig onthaal gekregen. De Raad heeft de Commissie toen opgeroepen om de instellingen een voorstel te doen met betrekking tot de herziening van de richtsnoeren voor het TEN-V-beleid.

− Suite à la publication, par la Commission, d’un livre vert sur un réexamen des politiques vers une meilleure intégration du réseau transeuropéen de transports au service de la politique commune des transports, le Conseil a adopté, en juin 2009, des conclusions dans lesquelles il a accueilli favorablement ce livre vert et a invité la Commission à présenter aux institutions une proposition de révision des orientations relatives au RTE-T.


Dames en heren, dit programma heeft in de Raad van ministers een heel gunstig onthaal gekregen, en de debatten die we hebben gevoerd – en die vandaag en morgen zullen worden voortgezet – laten zien dat we met dit onderwerp vooruit komen.

Il y a un accueil, Mesdames et Messieurs, très positif de ce programme au sein du Conseil de ministres et les débats que nous avons menés, que nous continuerons aujourd’hui et demain, montrent que, globalement, nous avançons tous ensemble sur cette idée.


Nadat het gezinslid toestemming heeft gekregen om in Frankrijk te verblijven, moet hij/zij een onthaal- en integratiecontract ondertekenen, waarbij hij/zij wordt verplicht inburgeringscursussen en zo nodig taalcursussen te volgen.

Lorsque le membre de la famille a été autorisé à séjourner en France, il doit signer un contrat «d’accueil et d’intégration» qui l’oblige à suivre des cours d’éducation civique et, si nécessaire, des cours de langue.


10. neemt met voldoening kennis van het warme onthaal dat de doelstelling van Barcelona heeft gekregen om 3% van BNP (bruto nationaal product) te bestemmen voor OO (onderzoek en ontwikkeling), herinnert aan het belang van fundamenteel onderzoek dat de voor vernieuwing onontbeerlijke basis van wetenschappelijke kennis legt; onderstreept dat deze budgettaire verhoging moet plaatsvinden met het oog op duurzame ontwikkeling en eerbiediging van het milieu;

10. note avec satisfaction le bon accueil réservé à l'objectif de Barcelone d'attribuer 3 % du PNB (produit national brut) à la RD (recherche et développement); rappelle l'importance de la recherche fondamentale, qui fournit le socle de connaissances scientifiques indispensable à l'innovation; et souligne que cette augmentation budgétaire doit se faire dans le souci du développement durable et du respect de l'environnement;


De plaatselijke veterinaire dienst, die postfactum ingelicht is van deze feiten, heeft de directie-generaal van de veterinaire diensten geraadpleegd en opdracht gekregen om met de verantwoordelijke(n) van de luchthaven orde op zaken te stellen, zowel wat de administratieve procedures betreft als wat het onthaal en de huisvesting van dieren betreft, mocht deze handelswijze in de toekomst voorgezet en eventueel uitgebreid worden.

Le service vétérinaire local a été informé de ces faits après coup et a consulté la direction générale des services vétérinaires. Il a été chargé avec le(s) responsable(s) de l'aéroport de mettre de l'ordre tant dans les procédures administratives que dans les procédures d'accueil et d'hébergement des animaux, au cas où cette pratique commerciale se poursuivrait et même éventuellement serait étendue dans le futur.




Anderen hebben gezocht naar : onthaal heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onthaal heeft gekregen' ->

Date index: 2023-11-09
w