Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontheemden heeft gezorgd " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat volgens schattingen van de VN tijdens de oorlog in BiH rond de honderdduizend mensen zijn omgekomen, vele duizenden ernstig gewond zijn geraakt en enkele tienduizenden ten prooi zijn gevallen aan seksueel geweld; overwegende dat de oorlog in BiH voor twee miljoen ontheemden heeft gezorgd;

B. considérant que, selon les estimations de l'ONU, environ cent mille personnes ont été tuées pendant la guerre en Bosnie-Herzégovine, plusieurs milliers ont été grièvement blessées et des dizaines de milliers ont été victimes de violences sexuelles; que la guerre en Bosnie-Herzégovine a provoqué le déplacement de plus de deux millions de personnes;


Stelt met voldoening vast dat het werk dat de secretaris-generaal voor de in eigen land ontheemden heeft geleverd met de schaarse middelen waarover hij daartoe beschikt, de internationale gemeenschap heeft doen inzien welk tragisch lot die mensen beschoren is en heeft gezorgd voor een normstellend en institutioneel kader dat ertoe strekt de ontheemden bescherming en bijstand te verlenen;

Notant avec satisfaction les travaux accomplis par le représentant du secrétaire général pour les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, malgré les faibles ressources dont il dispose, qui a fait prendre conscience à la communauté internationale du sort tragique des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, et qui a élaboré un cadre normatif et institutionnel visant à assurer protection et assistance aux personnes déplacées;


22. complimenteert het Franse voorzitterschap van de Raad met het feit dat het ervoor heeft gezorgd dat de EU een sleutelrol heeft gespeeld bij het beëindigen van de oorlog in Georgië; roept de EU, en in het bijzonder haar Speciale Vertegenwoordiger voor de crisis in GeorgiË, ertoe op het beginsel van de territoriale integriteit van Georgië en de eerbiediging van minderheden te handhaven en tegelijkertijd te streven naar een akkoord dat voorziet in doeltreffende mechanismen voor de veilige terugkeer van binnenlands ontheemden en vlucht ...[+++]

22. rend hommage à la présidence française du Conseil d'avoir fait en sorte que l'Union européenne joue un rôle clé dans la fin de la guerre en Géorgie; demande à l'Union, et notamment à son représentant spécial pour la crise en Géorgie, de ne pas déroger au principe d'intégrité territoriale de la Géorgie et de respect des minorités tout en s'efforçant d'arriver à un règlement qui prévoit des mécanismes efficaces pour le retour, dans des conditions de sécurité, des réfugiés et des déplacés internes ainsi que pour l'observation effective de la sécurité des régions concernées;


22. complimenteert het Franse voorzitterschap van de Raad met het feit dat het ervoor heeft gezorgd dat de EU een sleutelrol heeft gespeeld bij het beëindigen van de oorlog in Georgië; roept de EU, en in het bijzonder haar Speciale Vertegenwoordiger voor de crisis in GeorgiË, ertoe op het beginsel van de territoriale integriteit van Georgië en de eerbiediging van minderheden te handhaven en tegelijkertijd te streven naar een akkoord dat voorziet in doeltreffende mechanismen voor de veilige terugkeer van binnenlands ontheemden en vlucht ...[+++]

22. rend hommage à la présidence française du Conseil d'avoir fait en sorte que l'Union européenne joue un rôle clé dans la fin de la guerre en Géorgie; demande à l'Union, et notamment à son représentant spécial pour la crise en Géorgie, de ne pas déroger au principe d'intégrité territoriale de la Géorgie et de respect des minorités tout en s'efforçant d'arriver à un règlement qui prévoit des mécanismes efficaces pour le retour, dans des conditions de sécurité, des réfugiés et des déplacés internes ainsi que pour l'observation effective de la sécurité des régions concernées;


20. complimenteert het Franse voorzitterschap van de Raad met het feit dat het ervoor heeft gezorgd dat de Europese Unie een sleutelrol heeft gespeeld bij het beëindigen van de oorlog in Georgië; roept de Unie, en in het bijzonder haar Speciale Vertegenwoordiger, ertoe op het beginsel van de territoriale integriteit van Georgië en de eerbiediging van minderheden te handhaven en tegelijkertijd te streven naar een akkoord dat voorziet in een doeltreffend mechanisme voor de veilige terugkeer van binnenlands ontheemden en vlucht ...[+++]

20. rend hommage à la présidence française du Conseil d'avoir fait en sorte que l'Union européenne joue un rôle clé dans la fin de la guerre en Géorgie; demande à l'Union, et notamment à son représentant spécial, de ne pas déroger au principe d'intégrité territoriale de la Géorgie et au respect des minorités tout en s'efforçant d'arriver à un règlement qui prévoit des mécanismes efficaces pour le retour, dans des conditions de sécurité, des réfugiés et des déplacés internes ainsi que pour l'observation effective de la sécurité des régions concernées;


B. overwegende dat de veiligheidssituatie in Somalië de afgelopen weken is verslechterd en dat bij een aantal gewapende botsingen, met name in Bulo Hawa, Mogadishu en Midden-Shabelle in het zuidelijk deel van centraal Somalië, verscheidene doden zijn gevallen, waaronder veel burgers, hetgeen voor een nieuwe golf van vluchtelingen en ontheemden heeft gezorgd,

B. considérant que la sécurité s'est détériorée en Somalie au cours des dernières semaines et que divers affrontements armés, notamment à Bulo Hawa, à Mogadiscio et dans la région de Middle Shabelle (Centre-Sud de la Somalie) ont fait plusieurs morts, parmi lesquels de nombreux civils, et ont été à l'origine de nouvelles vagues de réfugiés et de personnes déplacées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontheemden heeft gezorgd' ->

Date index: 2024-06-24
w