14. doet een beroep op alle bij de conflicten in Soedan betrokken partijen zich te onthouden van aanwerving en inzet van kindsoldaten onder de 18 jaar en dringt er bij de Soedanese autoriteiten op aan ontheemde kinderen te beschermen, met name onbegeleide minderjarigen, zoals vastgelegd in de desbetreffende verdragen;
14. appelle toutes les parties aux conflits au Soudan à s'abstenir de recruter ou d'utiliser des enfants soldats âgés de moins de 18 ans et appelle les autorités soudanaises à protéger les enfants déplacés, en particulier les mineurs non accompagnés, conformément aux conventions applicables;