Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Ontlening

Traduction de «ontlening zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van niet-betaling door de ontleners zou er een beroep gedaan kunnen worden op het onderschreven en niet opgevraagd kapitaal van de landenleden die dan aan de betrokken bank de nodige middelen zouden moeten storten om aan hun verplichtingen tegemoet te komen.

En cas de non-paiement par les emprunteurs il pourrait être fait appel au capital souscrit et non appelé des pays membres qui devraient alors verser à la banque concernée les ressources nécessaires pour faire face à ses obligations.


Evenwel is de anti-misbruikmaatregel zoals geformuleerd in artikel 106, § 4, nieuw, KB/WIB 92 niet van toepassing wanneer de niet-inwoner bedoeld in artikel 106, § 2, KB/WIB 92, of het Belgisch beleggingsfonds bedoeld in artikel 106, § 3, KB/WIB 92 de Belgische aandelen krachtens een overeenkomst, desgevallend een ontlening, zouden bezitten die hen tot de doorstorting van de inkomsten ervan verplicht en de uiteindelijke verkrijger, desgevallend leninggever, zelf zou hebben kunnen genieten van een verzaking aan de inning van de roerende voorheffing op basis van artikel 106, § 2, § 3, § 5 of § 6, K ...[+++]

Toutefois, la mesure anti-abus formulée à l'article 106, § 4, nouveau, AR/CIR 92 n'est pas applicable lorsque le non-résident visé à l'article 106, § 2, AR/CIR 92 ou le fonds de placement belge visé à l'article 106, § 3, AR/CIR 92 détiendraient les actions ou parts belges en vertu d'une convention, le cas échéant un emprunt, leur engageant à en reverser le produit, et le bénéficiaire final, le cas échéant prêteur, aurait pu lui-même bénéficier d'une renonciation à la perception du précompte mobilier sur la base de l'article 106, § 2, § 3, § 5 ou § 6, AR/CIR 92, dans l'hypothèse où il n'aurait pas prêté ces actions ou parts.


Wat de ontlener betreft, zal hij het voordeel van de verzaking van de inning van de roerende voorheffing op dividenden die hem worden verleend of toegekend ter vergoeding van de geleende aandelen, op grond van artikel 106, § 5 en § 6, KB/WIB 92 slechts kunnen inroepen, in de veronderstelling dat deze effecten zouden zijn geleend voor een minimumduur van één jaar.

Quant à l'emprunteur, il ne pourrait invoquer le bénéfice de la renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes qui lui sont alloués ou attribués en rémunération des actions ou parts empruntées, sur la base de l'article 106, § 5 et § 6, AR/CIR 92, que dans l'hypothèse où ces titres seraient empruntés pour une durée minimale d'un an.




D'autres ont cherché : lening met variabele rentevoet     lening met vaste rentevoet     ontlening     ontlening zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontlening zouden' ->

Date index: 2024-02-23
w