Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmanteling van kozloduy over de periode 2010-2013 voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

Het door de Commissie voor de ontmanteling van Kozloduy over de periode 2010-2013 voorgestelde steunbedrag beloopt 180 miljoen EUR. De internationale gemeenschap (voornamelijk de EU) heeft tot 2006 een bedrag van 340 miljoen EUR (in het kader van PHARE) ter beschikking gesteld, over 2007 en 2008 (in het kader van de EBWO) 253 miljoen EUR en voor 2009 een bedrag van 89,5 miljoen EUR.

L'enveloppe proposée par la Commission pour la période 2010 à 2013 s'élève à 180 millions d'euros. Quant à la communauté internationale (principalement l'UE), elle a mis à disposition 340 millions d'euros jusqu'en 2006 (programme PHARE), 253 millions d'euros de 2007 à 2008 (BERD) et 89,5 millions d'euros pour 2009.


Bijgevolg moet een bedrag worden gereserveerd van 300 miljoen EUR uit de algemene begroting van de Unie om de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te begeleiden.

Il convient, par conséquent, de prévoir à la charge du budget général de l’Union une somme de 300 millions d'EUR pour le financement du démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy pendant la période allant de 2010 à 2013.


(7) Aangezien de exploitatieopbrengsten van de kerncentrale niet toereikend zijn om de kosten van de buitenbedrijfstelling en de behandeling van radioactief afval te dekken, moet er een bedrag van 300 miljoen euro uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gereserveerd om de ontmanteling van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te financieren.

(7) Compte tenu du fait que les bénéfices d'exploitation ne sont pas suffisants pour assurer le démantèlement et le traitement des déchets radioactifs, il convient de prévoir à la charge du budget général de l’Union européenne une somme de 300 000 000 EUR pour le financement du démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy, pendant la période allant de 2010 à 2013.


(7) Bijgevolg moet een bedrag worden gereserveerd van 300 miljoen euro uit de algemene begroting van de Europese Unie om de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te begeleiden.

(7) Il convient, par conséquent, de prévoir à la charge du budget général de l’Union européenne une somme de 300 millions EUR pour le financement du démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy, pendant la période allant de 2010 à 2013.


(7) Bijgevolg moet een bedrag worden gereserveerd van 300 miljoen euro uit de algemene begroting van de Europese Unie om de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te begeleiden .

(7) Il convient, par conséquent, de prévoir à la charge du budget général de l'Union européenne une somme de 300 millions EUR pour le financement du démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy, pendant la période allant de 2010 à 2013.


(7) Aangezien de exploitatieopbrengsten van de kerncentrale niet toereikend zijn om de kosten van de buitenbedrijfstelling en de behandeling van radioactief afval te dekken, moet er een bedrag van 300 miljoen EUR uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gereserveerd om de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te financieren .

(7) Compte tenu du fait que les bénéfices d'exploitation ne sont pas suffisants pour assurer le démantèlement et le traitement des déchets radioactifs, il convient de prévoir à la charge du budget général de l'Union européenne une somme de 300 000 000 EUR pour le financement du démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy, pendant la période allant de 2010 à 2013.


Het Comité kan zich vinden in het op 18 september 2012 in het onderhandelingspakket over het MFK voorgestelde percentage (2.5 %), waarmee rekening wordt gehouden met het inhalen van de achterstand van de lidstaten van de EU-12 en de absorptieproblemen die sommige lidstaten tijdens de huidige programmaperiode hebben ondervonden. Daarom verwerpt het de op 22 november 2012 in de ontwerpconclusies van de Raad voorgestelde vermindering tot 2,35 %. Het wil ...[+++]

est favorable au taux de plafonnement proposé dans le cadre de négociation du 18 septembre 2012 sur le CFP (2,5 %), qui tient compte du rattrapage du retard des États membres de l'UE-12 et des difficultés d'absorption auxquelles doivent faire face certains États membres au cours de la période actuelle de programmation; rejette dès lors la réduction proposée dans le projet de conclusions du Conseil du 22 novembre (2,35 %); envisage toutefois de garantir un niveau de plafonnement permettant un niveau d'allocation analogue à celui de la période ...[+++]


De Raad heeft een verordening aangenomen die voorziet in financiële bijstand van de EU ten belope van 300 miljoen euro voor de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kern­centrale van Kozloduy in Bulgarije voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2013 (doc. 11557/10).

Le Conseil a adopté un règlement prévoyant un concours financier de l'UE d'un montant de 300 millions d'euros concernant le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy en Bulgarie pour la période allant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2013 (doc. 11557/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmanteling van kozloduy over de periode 2010-2013 voorgestelde' ->

Date index: 2021-04-26
w