Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Mijnenbestrijding
Mijnruiming
Ontmijning
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «ontmijning moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Dienst voor Ontmijning en Vernietiging van Ontploffingstuigen

Service d'enlèvement et de destruction des engins explosifs


mijnenbestrijding [ mijnruiming | ontmijning ]

lutte antimines [ assistance au déminage | déminage | déminage humanitaire | lutte contre les mines ]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwapening en de ontmijning moeten in ieder geval belangrijke gegevens vormen bij de totstandkoming van de vrede en moeten bevorderd worden via doeltreffende steun van de internationale gemeenschap.

Le désarmement et le déminage doivent, dans tous les cas, être des éléments importants du règlement de paix et doivent être facilités par un soutien efficace de la communauté internationale.


De noodzaak elk geval ernstig te nemen impliceert meestal dat tal van noodmaatregelen worden genomen: politiemensen, hulpdiensten, ontmijners en magistraten moeten ter plaatse komen en de trajecten van het openbaar vervoer moeten worden omgelegd.

L'obligation nécessaire de considérer chacune d'entre-elles avec le plus grand sérieux implique bien souvent la prise de nombreuses mesures d'urgence: mobilisation de policiers, de services de secours, démineurs, magistrats ou encore détournement des itinéraires de transports en communs.


1. de Belgische belastingbetalers niet moeten betalen voor de ontmijning van een terrein waar opzettelijk mijnen zijn geplaatst door een leger waarmee we bovendien informatie en experts uitwisselen;

1. que les contribuables belges n'ont pas à payer pour déminer sur un terrain délibérément miné par une armée, avec laquelle par ailleurs nous échangeons informations et experts;


Tijdens de tweede Toetsingsconferentie in Carthago (29 november - 4 december 2009) moeten aanbevelingen worden goedgekeurd om de Staten die bijstand vragen ertoe aan te zetten hun actieplan inzake ontmijning te verduidelijken en uit te breiden, zodat de taak zo snel mogelijk wordt uitgevoerd, zoals bepaald in het Verdrag.

Lors de la deuxième Convention de suivi à Carthage (29 novembre - 4 décembre 2009), des recommandations devront être adoptées afin que les requérants clarifient et renforcent leur plan d'action de déminage afin de terminer la tâche « aussi tôt que possible », tel que le prévoit le Traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. erkennende dat gewapende niet-overheidsactoren hun eerbiediging van de door het Verdrag van Ottawa ingestelde humanitaire norm moeten tonen op een aantal concrete manieren, zoals de beëindiging van het gebruik, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen, de ondertekening van de akte van verplichting van de Oproep van Genève ("Geneva Call Deed of Commitment") en de aflegging van openbare verklaringen, alsmede door de bevordering van ontmijning, voorlichting over de risico's van mijnen, slachtofferhulp en humanitaire acti ...[+++]

J. considérant qu'il convient que les agents armés non-étatiques prouvent leur respect de la norme humanitaire établie par la convention d'Ottawa par un certain nombre de gestes concrets, notamment en abandonnant l'emploi, la production et le commerce de mines terrestres antipersonnel, en signant l'acte d'engagement de l'Appel de Genève, en prononçant des déclarations publiques en ce sens, ainsi qu'en facilitant le déminage, la sensibilisation aux dangers des mines, l'assistance aux victimes et l'action humanitaire de lutte contre les mines dans les zones placées sous leur contrôle,


8. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening, sanitaire voorzieningen en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

8. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


6. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening, sanitaire voorzieningen en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

6. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


3. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening en –verwerking en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;

3. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;


Terwijl het technisch concept van de ontmantelingsinstallatie eindelijk in de plooi valt, laat het « ereloon » voor de ontmijners (« de stille helden »), die de immense berg gifgas ­ een acuut gevaar voor ontmijner en omwonenden ­ moeten opruimen, nog steeds op zich wachten.

Alors que le concept technique d'une installation de démantèlement prend enfin forme, les « honoraires » des démineurs (« les héros de l'ombre ») ­ chargés d'éliminer la montagne de gaz toxiques qui représentent un danger réel pour les démineurs et les riverains ­ se fait toujours attendre.


Onze resolutie heeft dus tot doel te beklemtonen dat we blijvend aandacht moeten opbrengen voor de strijd tegen antipersoonsmijnen. De resolutie huldigt ook de moed en de deskundigheid waarmee Belgische ontmijners, met gevaar voor hun eigen leven wapentuig ontmijnen, en de inzet waarmee onze diplomaten een normatief oog in het zeil houden bij de financiering en de uitwerking van de door de internationale gemeenschap geplande acties voor de slachtoffers.

Notre résolution a donc pour but d'insister sur l'attention qu'il faut continuer à porter à la lutte contre les mines antipersonnel, de souligner le courage et l'expertise des démineurs belges qui travaillent au péril de leur vie sur le terrain à neutraliser ces engins et de mettre en valeur l'action de nos diplomates qui, sur le plan normatif, veillent au financement et à la mise en oeuvre des actions prévues par la communauté internationale à l'égard des victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmijning moeten' ->

Date index: 2024-10-29
w