Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «ontmoetingen en gesprekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée


contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen

contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
74. pleit voor een gestructureerde voorlichtingscampagne op EU-niveau, waarbij gebruikgemaakt wordt van de lotgevallen van voormalige Europese "buitenlandse strijders" die met succes zijn gederadicaliseerd en wier traumatische ervaringen moeten helpen om de uiterst perverse en bedrieglijke godsdienstige motieven aan de kaak te stellen die mensen ertoe brengen om zich bij terroristische organisaties als IS aan te sluiten; moedigt daarom de lidstaten aan om platforms te creëren voor ontmoetingen en gesprekken met deze oud-strijders; onderstreept verder dat de confrontatie met terrorismeslachtoffers een doeltreffende methode blijkt te zij ...[+++]

74. souhaite le lancement d'une campagne de communication structurée au niveau de l'Union européenne, se fondant sur les cas d'anciens "combattants étrangers" européens qui sont parvenus à se déradicaliser et dont les témoignages et les traumatismes participent à mettre en lumière la perversité profonde et la dimension religieuse erronée de l'adhésion à des organisations terroristes telles que le groupe 'État islamique'; encourage par conséquent les États membres à mettre en place des plateformes permettant une confrontation et un dialogue avec ces anciens combattants; souligne en outre que la mise en contact avec des victimes du terro ...[+++]


68. pleit voor een gestructureerde voorlichtingscampagne op EU-niveau, waarbij gebruikgemaakt wordt van de lotgevallen van voormalige Europese "buitenlandse strijders" die met succes zijn gederadicaliseerd en wier traumatische ervaringen moeten helpen om de uiterst perverse en bedrieglijke godsdienstige motieven aan de kaak te stellen die mensen ertoe brengen om zich bij terroristische organisaties als IS aan te sluiten; moedigt daarom de lidstaten aan om platforms te creëren voor ontmoetingen en gesprekken met deze oud-strijders; onderstreept verder dat de confrontatie met terrorismeslachtoffers een doeltreffende methode blijkt te zij ...[+++]

68. souhaite le lancement d'une campagne de communication structurée au niveau de l'Union européenne, se fondant sur les cas d'anciens "combattants étrangers" européens qui sont parvenus à se déradicaliser et dont les témoignages et les traumatismes participent à mettre en lumière la perversité profonde et la dimension religieuse erronée de l'adhésion à des organisations terroristes telles que le groupe 'État islamique'; encourage par conséquent les États membres à mettre en place des plateformes permettant une confrontation et un dialogue avec ces anciens combattants; souligne en outre que la mise en contact avec des victimes du terro ...[+++]


Zeer nuttig en onmisbaar voor de samenwerking tussen de Oostenrijkse Rekenkamer en het parlement waren de geregeld plaatsvindende ontmoetingen en gesprekken met de leden van de parlementscommissies waarin de verslagen van de Rekenkamer werden behandeld (Commissie voor de Rekenkamer).

Les réunions et les discussions régulières au cours desquelles ces rapports étaient abordés (en commission de contrôle de la Cour) se sont avérées particulièrement utiles au regard de la coopération entre la Cour des comptes autrichienne et le parlement.


M. overwegende dat leden van de Kazachse vakbonden en uit het maatschappelijk middenveld afkomstige activisten die ontmoetingen en gesprekken hadden met EU-functionarissen en leden van het Europees Parlement, bij terugkeer naar hun land door de Kazachse autoriteiten zijn lastiggevallen, bedreigd en gearresteerd;

M. considérant que les membres des syndicats de travailleurs kazakhs et les militants de la société civile qui ont dialogué et rencontré des représentants de l'Union, y compris des membres du Parlement européen, ont été harcelés, menacés et arrêtés par les autorités kazakhes à leur retour dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° betalende diensten in het kader waarvan dating- of andere diensten aangeboden worden die ertoe strekken gesprekken tot stand te brengen of berichten of bestanden uit te wisselen met als doel ontmoetingen tussen twee of meer personen te organiseren of te vergemakkelijken met het oog op het aanknopen van een liefdes- of seksuele relatie, hierna ook « ontmoetingsdiensten » genoemd.

2° les services payants dans le cadre desquels des services de rencontre ou d'autres services sont offerts, qui visent à établir des conversations ou à échanger des messages ou des fichiers afin d'organiser ou de faciliter des rencontres entre deux ou plusieurs personnes afin de nouer une relation amoureuse ou sexuelle, ci-après également appelés « services de rencontre ».


De Raad wil het Parlementslid Toussas wijzen op het feit dat iedereen, vooral echter president Morales (zoals hij tijdens recente ontmoetingen en gesprekken met Europese vertegenwoordigers heeft verklaard), de proactieve rol van de EU, met name van de leiders van de Europese missie, bij de instandhouding en de bevordering van de dialoog tussen alle partners in Bolivië enorm op prijs stelt.

Le Conseil tient à faire remarquer à M. Toussas, que tout le monde, et spécialement le président Morales (c’est une chose qu’il a exprimée dans des réunions et discussions récentes avec les représentants de l'UE), apprécie beaucoup le rôle proactif de l'UE et en particulier des dirigeants des missions de l'UE, dans le maintien et l’encouragement du dialogue entre tous les partenaires en Bolivie.


5° beschikken over lokalen die tenminste de organisatie mogelijk maken van een secretariaat, een onthaaldienst, vertrouwelijke gesprekken en ontmoetingen tussen ouders en kinderen;

5° disposer de locaux permettant au moins l'organisation d'un secrétariat, d'une permanence d'accueil, d'entretiens confidentiels et de rencontres entre parents et enfants;


5° beschikken over lokalen die tenminste de organisatie toelaten van een secretariaat, een permanente onthaaldienst, en vertrouwelijke gesprekken en ontmoetingen tussen ouders en kinderen;

5° disposer de locaux permettant au moins l'organisation d'un secrétariat, d'une permanence d'accueil, d'entretiens confidentiels et de rencontres entre parents et enfants;


Het land blijft betrokken bij gesprekken onder auspiciën van de VN alsook via rechtstreekse ontmoetingen tussen de eerste ministers, teneinde het probleem op te lossen.

L'ancienne République yougoslave de Macédoine continue de participer aux discussions, tant sous l'égide des Nations unies que dans le cadre de rencontres directes entre les premiers ministres, en vue de trouver une solution à ce problème.


5° hij beschikt over lokalen die ruimte bieden voor de organisatie van een administratief secretariaat, een onthaaldienst, vertrouwelijke gesprekken en ontmoetingen tussen ouders en kinderen;

5° disposer de locaux permettant au moins l'organisation d'un secrétariat administratif, d'une permanence d'accueil, d'entretiens confidentiels et de rencontres entre parents et enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoetingen en gesprekken' ->

Date index: 2025-03-27
w