Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontmoetingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen

contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook werden bijna 200 projecten voor wetenschappelijke conferenties op hoog niveau financieel ondersteund, zodat ontmoetingen konden worden georganiseerd tussen gevestigde wetenschappers en jonge Europese onderzoekers.

Près de 200 projets de conférences scientifiques de haut niveau ont également été soutenus financièrement, permettant l’organisation de rencontres entre scientifiques confirmés et jeunes chercheurs européens.


Er vond een reeks ontmoetingen plaats met vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten over het onderwerp “Integratie van kandidaat-lidstaten in de EOR”.

Une série de réunions a eu lieu avec des représentants des États membres et des pays candidats sur la question de «l'intégration des pays candidats dans l'EER».


in omstandigheden waarin de waarschijnlijkheid op ontmoetingen met ander verkeer laag is, bv. in gebieden met een laag verkeersvolume en voor luchtwerk op lage hoogte.

dans des circonstances où la probabilité de rencontrer d’autres aéronefs serait normalement faible, par exemple dans des zones à faible densité de circulation et pour des travaux aériens à basse altitude.


De problematiek van het albinisme maakt deel uit van de rapportering van onze diplomatieke posten en het thema van de bescherming van de mensenrechten en de discriminatie van minderheden wordt regelmatig aangehaald tijdens mijn officiële ontmoetingen en zendingen.

La problématique de l'albinisme fait partie du rapportage de nos postes diplomatiques et le sujet de la défense des droits de l'homme et les discriminations de minorités sont régulièrement abordés lors de mes entretiens et missions officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hebben er ondertussen in dit kader reeds ontmoetingen plaats gevonden met de Verenigde Staten?

1. Des rencontres ont-elles entre-temps eu lieu dans ce cadre avec les États-Unis?


Daarenboven zijn er op Benelux-niveau regelmatig informele contacten. b) In dit kader heb ik reeds ontmoetingen gehad met: - op 5 juli 2016: Thorben Albrecht, Permanent State Secretary at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs - Duitsland; - op 21 september 2016: Myriam El Khomri, minister van Werk - Frankrijk; - op 4 oktober: Zornitsa Roussinova, minister van werk en sociaal beleid - Bulgarije; - begin december is een gelijkaardig bezoek gepland naar Polen. c) Op 4 oktober ondertekende ik een samenwerkingsakkoord met de Bulgaarse minister van werk.

De plus, des contacts informels lieu ont régulièrement au niveau Benelux. b) Dans ce cadre, j'ai déjà eu des rencontres avec: - le 5 juillet 2016: Thorben Albrecht - secrétaire d'État permanent au ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales - Allemagne; - le 21 septembre 2016: ministre du Travail Myriam El Khomri - France; - le 4 octobre: Zornitsa Roussinova - ministre du Travail et de la Politique sociale - Bulgarie; - une visite similaire est prévue début décembre en Pologne. c) Le 4 octobre, j'ai signé un accord de coopération avec le ministre du Travail bulgare.


Welke punten kwamen er naar voren tijdens uw verschillende ontmoetingen ter plaatse? 2. Hoe zit het met de 75 miljoen euro die België beloofde uit te trekken in de context van de Syriëcrisis?

2. Qu'en est-il des 75 millions d'euros que la Belgique s'est engagée à débloquer pour la crise syrienne?


verzoekt de Commissie en de lidstaten om op ouders gerichte programma's uit te voeren teneinde hen vertrouwder te maken met de ICT die door hun kinderen wordt gebruikt, om volwassenen bewuster te maken van de ontmoetingen en relaties die op het internet kunnen voorkomen en om de bestaande generatiekloof op ICT-gebied te verkleinen.

invite la Commission et les États membres à mettre en œuvre des programmes destinés aux parents pour les familiariser avec les TIC que leurs enfants utilisent, de manière à améliorer la vigilance des adultes face aux rencontres et relations possibles qui peuvent naître sur l'internet et à réduire l'écart entre les générations au niveau informatique.


1. Heeft u ter zake al contact gehad met de vertegenwoordigers van de geneesheren-specialisten in opleiding? a) Zo ja, wat werd er tijdens die ontmoetingen besproken? b) Zo niet, zijn er op korte termijn ontmoetingen gepland?

1. Avez-vous déjà eu des contacts avec des représentants des médecins spécialistes en formation à ce sujet ? a) Si oui, quelle en fût la teneur ? b) Dans la négative, des rencontres sont-elles prévues à court terme ?


Voorts kan de Commissie studiebijeenkomsten, colloquia en andere ontmoetingen van deskundigen organiseren die de uitvoering van de beschikking gemakkelijker kunnen maken, en passende activiteiten inzake voorlichting, publicatie en verspreiding van resultaten organiseren.

En outre, la Commission peut organiser des séminaires, des colloques ou d'autres rencontres d'experts, susceptibles de faciliter la mise en œuvre de cette décision, et peut entreprendre les actions d'information, de publication et de diffusion qui conviennent.




D'autres ont cherché : ontmoetingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoetingen' ->

Date index: 2021-09-04
w