Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Gedecentraliseerde data base
Gedistribueerde data base
Gespreid aanbrengen van een mutatie
Gespreid belang
Gespreid invoeren van een wijziging
Gespreide betaling
Gespreide data base
Gespreide informatieverwerking
Gespreide investeringsaftrek
Gespreide terugbetaling

Vertaling van "ontmoetingsruimte die gespreid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gespreid aanbrengen van een mutatie | gespreid invoeren van een wijziging

traitement de transaction distribué






gespreide investeringsaftrek

déduction pour investissement étalée


gespreide informatieverwerking

informatique répartie | réseaux de traitement des données


gedecentraliseerde data base (of gegevensbasis) | gedistribueerde data base | gespreide data base

base de données distribuée | base de données répartie | BDR [Abbr.]


algemeen belang [ gespreid belang ]

intérêt collectif [ intérêt diffus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° het jeugdhuis beschikt over een ontmoetingsruimte die gespreid over ten minste drie dagen, ten minste twintig uur per week, waarvan minstens vier uur tijdens het weekend, open is;

3° disposer d'une salle de rencontre, ouverte au moins vingt heures par semaine, réparties sur au moins trois jours, dont au moins quatre heures durant le week-end ;


Bij werkingen beschreven in artikel 4, § 2, 1° is de ontmoetingsruimte minstens gedurende 12 uren open, gespreid over minstens drie dagen, tijdens de vrijetijd van de jongeren/meisjes.

Pour les activités visées à l'article 4, § 2, 1°, le lieu de rencontre soit ouvert au moins 12 heures par semaine, échelonnées sur trois jours au minimum, pendant les heures du loisir des garçons/filles.


Bij werkingen beschreven in artikel 4 § 2 1° is de ontmoetingsruimte minstens gedurende 6 uren open, gespreid over minstens twee dagen, tijdens de vrijetijd van de jongeren/meisjes.

Pour les activités visées à l'article 4, § 2, 1°, le lieu de rencontre soit ouvert au moins 6 heures par semaine, échelonnées sur deux jours au minimum, pendant les heures du loisir des garçons/filles.


a) Bij werkingen beschreven in artikel 4, § 2, 1°, is de ontmoetingsruimte minstens gedurende 6 uren open, gespreid over minstens twee dagen, tijdens de vrijetijd van de jongeren/meisjes.

a) Pour les activités visées à l'article 4, § 2, 1°, le lieu de rencontre soit ouvert au moins 6 heures par semaine, échelonnées sur deux jours au minimum, pendant les heures du loisir des garçons/filles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Bij werkingen beschreven in artikel 4, § 2, 1°, is de ontmoetingsruimte minstens gedurende 12 uren open, gespreid over minstens drie dagen, tijdens de vrijetijd van de jongeren/meisjes.

a) Pour les activités visées à l'article 4, § 2, 1°, le lieu de rencontre soit ouvert au moins 12 heures par semaine, échelonnées sur trois jours au minimum, pendant les heures du loisir des garçons/filles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoetingsruimte die gespreid' ->

Date index: 2024-06-06
w