Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontneemt » (Néerlandais → Français) :

Derhalve ontneemt artikel 216bis, § 6, tweede lid Sv., volgens het Grondwettelijk Hof, het openbaar ministerie niet het recht om de vervolgingen al dan niet uit te oefenen.

Par conséquent, l'article 216bis, § 6, deuxième alinéa (C.I.CR) ne prive pas, selon la Cour Constitutionnelle, le ministère public du droit d'exercer ou non les poursuites.


Volgens de voorzitter van de Afghan Migrants and Refugees Community in Greece, Kazim Rouisi, draagt Europa een criminele verantwoordelijkheid, omdat de Afghanen worden beschouwd als tweederangsvluchtelingen en men hun zelfs de hoop op herplaatsing ontneemt.

Selon le président de la communauté des Afghans de Grèce, Karim Rouisi, "il y a une responsabilité européenne criminelle, car les Afghans sont considérés comme des réfugiés de seconde classe.


- Nu de schijn wekken dat de EU niet op een loyale manier in de vijfjarige cyclus zou meestappen, en zijn INDC niet grondig zal herbekijken, zou indruisen tegen het akkoord van Parijs, en ontneemt de EU de mogelijkheid om ook andere landen aan te moedigen om hun ambitie te verhogen in 2020. - Het is belangrijk dat de EU op een positieve manier bijdraagt aan een internationale dynamiek, waarbij alle landen overwegen om hun ambitieniveau te verhogen.

- Donner maintenant l'impression que l'UE ne s'inscrirait pas loyalement dans le cycle quinquennal, et ne réexaminerait pas en profondeur son INDC, serait contraire à l'Accord de Paris et priverait l'UE de la faculté d'encourager d'autres États membres à relever leur niveau d'ambition en 2020. - Il importe que l'UE contribue de façon positive à une dynamique internationale, où tous les pays envisagent de relever leur niveau d'ambition.


Met dergelijke maatregelen viseert u echter een grote groep die het nu al niet onder de markt heeft en voor wie een baan vinden sowieso lastig is. Wie deze jongeren het recht op een inschakelingsuitkering ontzegt, ontneemt hen een vangnet en een noodzakelijk hulpmiddel, én riskeert hun toekomst nog meer te hypothekeren.

Le problème avec vos mesures, c'est qu'elles visent un public large, déjà fragilisé, pour qui décrocher un emploi est déjà compliqué.


Het niet-respecteren van de voornoemde verplichtingen of de, tijdens deze vormingen en trainingen, vastgestelde ongeschiktheid kan ertoe leiden dat de bevoegde overheid de bewapening van het betrokken personeelslid ontneemt.

Le non-respect des obligations précitées ou l'inaptitude constatée lors de ces formations et entraînements peut amener l'autorité compétente à retirer l'armement du membre du personnel concerné.


Met zijn voorstel ontneemt hij de Koning geenszins die bevoegdheid.

Sa proposition ne prive nullement le Roi de cette compétence.


Het wetsontwerp ontneemt de rechter deze bevoegdheid en breidt de faciliteiten voor Franstaligen uit, zodat zij van meet af aan een behandeling van hun zaak in het Frans kunnen eisen.

Le projet de loi prive le juge de cette compétence et élargit les facilités pour les francophones, de manière qu'ils puissent exiger d'emblée que leur cause soit traitée en français.


Het treft hem daarom des te meer dat de voorgestelde bepaling de gemeenschappen een bevoegdheid ontneemt en die dan wil toevertrouwen aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Il trouve d'autant plus frappant que la disposition proposée veuille retirer une compétence aux Communautés pour la confier à la Région de Bruxelles-Capitale.


Bovendien ontneemt deze vertrouwelijkheid de tuchtoverheid elke mogelijkheid om te steunen op een advies verleend door de Commissie om haar ambtenaar te kunnen vervolgen.

De plus, cette confidentialité prive l'autorité disciplinaire de toute faculté de se baser sur un avis rendu par la Commission, pour pouvoir engager des poursuites à l'encontre de son fonctionnaire.


Daarnaast ontneemt het voorstel de verpleegkundigen hun verantwoordelijkheid, wat uiteraard door de betrokkenen negatief zal worden ontvangen.

En outre, la proposition prive les infirmiers de leurs responsabilités, ce qui sera bien entendu perçu de manière négative par les intéressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontneemt' ->

Date index: 2021-08-30
w