Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontoelaatbaar en evenals mijn " (Nederlands → Frans) :

Daarbij ging het meer bepaald over de balans van 2015 van de Raad, haar actieplan in 2016 evenals mijn specifieke verwachtingen ten aanzien van de Raad.

Elle a porté spécifiquement sur le bilan 2015 du Conseil, son plan d'action 2016 ainsi que sur mes attentes spécifiques à l'égard du Conseil.


Het WIV-ISP zal deze entiteiten, evenals mijn diensten, op de hoogte brengen zodra veranderingen in de epidemiologie van de ziekte dit vereisen.

Le WIV-ISP les informera, de même que mes services, si les changements de l'épidémiologie de la maladie devait le justifier.


1) Vanaf 27 april 2012 werd mijn administratie evenals mijn beleidscel gecontacteerd omtrent de gerechtelijke procedure die door zgn. “kandidaten” van een niet representatieve vakbond tegen bepaalde werkgevers waren ingesteld.

1) Depuis le 27 avril 2012, mon administration de même que ma cellule stratégique sont contactées au sujet de la procédure judiciaire qui a été engagée par des « candidats » d’un syndicat non-représentatif contre certains employeurs.


Mijn administratie speelt een grote rol in het kader van de volgende internationale akkoorden betreffende de biodiversiteit: a) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES): de COP17 is zonet afgelopen met nieuwe verbintenissen die moeten worden geïmplementeerd naast de verbintenissen die ik reeds sinds het begin van de legislatuur heb gerealiseerd en naast de verbintenis die betrekking heeft op de strijd tegen de handel in wilde fauna en flora. b) Verdrag inzake Biologische Diversiteit (CDB): de COP13 wordt momenteel voorbereid met een bijzondere nadruk op de mainstreaming van de biodiversiteit in de andere sectoren die aansluit bij de ...[+++]

Mon administration a un rôle majeur dans les accords internationaux suivants liés à la biodiversité: a) Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES): la COP17 vient de se terminer avec des nouveaux engagements à mettre en oeuvre en plus de ceux que j'ai déjà réalisés depuis le début de la législature et de celui lié à la lutte contre le trafic de la faune et flore sauvage. b) Convention sur la diversité biologique (CDB): la COP13 est en cours de préparation avec un accent particulier sur le mainstreaming de la biodiversité dans les autres secteurs qui rejoint la stratégie "business et biodiversité" que je lancerai officiellement début 2017 en même temps qu'une stratégie de ...[+++]


Ik zal erop toezien dat deze materie goed opgevolgd wordt door mijn collega’s Maggie De Block, minister van Volksgezondheid, en Willy Borsus, minister van Landbouw, evenals de wijze waarop deze stoffen behandeld worden door hun diensten.

Je serai extrêmement attentive au suivi qui sera donné par mes collègues Maggie De Block, ministre de la Santé publique, et Willy Borsus, ministre de l’Agriculture, ainsi que de la façon dont ces substances sont traitées par leurs services.


3. Tot slot, als antwoord op uw vraag drie: op basis van mijn eerste lezing, besluit ik alvast dat de beschuldigingen van Kamerlid Kir niet kloppen en dat er absoluut geen sprake was van 'ontoelaatbaar psychisch en fysiek geweld' vanwege de politie en/of anderen.

3. Enfin et en guise de réponse à votre troisième question: sur la base de ma première lecture, je puis déjà conclure que les accusations du député Kir ne sont pas correctes et qu'il n'a absolument pas été question d'une 'violence verbale et physique insoutenable' de la part de la police et/ou d'autres personnes.


Ik zal de commentaren over Benin, Niger, Marokko, Mozambique, Algerije evenals mijn reactie op de vragen inzake de Commissie Duurzame Ontwikkeling en de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling aan mevrouw de Bethune overhandigen.

Je remettrai à Mme de Bethune mes commentaires sur le Bénin, le Niger, le Maroc, le Mozambique et l'Algérie ainsi que ma réaction aux questions sur la Commission interdépartementale du développement durable et la Commission « Femmes et Développement ».


Ik wil ook nog even mijn mening kwijt over het ideologisch offensief dat de automobilist systematisch belaadt met alle zonden van Israël.

Je voudrais aussi vous dire mon avis sur l'offensive idéologique consistant à charger automatiquement l'automobiliste de tous les péchés d'Israël.


Ik zet ook even mijn petje op van Duitstalig gemeenschapssenator.

Enfin, je coiffe ma casquette de sénateur de la Communauté germanophone.


Ik heb zo-even mijn handtekening gezet onder een resolutie van de heer Roelants du Vivier waarin deze bezorgdheid onder woorden wordt gebracht. Ik deed dat met des te meer overtuiging omdat het gerucht de ronde doet dat er door het kabinet van eerste minister Verhofstadt op aangedrongen wordt de reductie van 7,5%, waartoe België in het raam van de burden sharing verplicht is, opnieuw ter discussie te stellen, waarschijnlijk na het Belgisch voorzitterschap.

Je viens de signer une résolution de M. Roelants du Vivier dans ce sens, d'autant plus que le bruit court que la réduction de 7,5% imposée à la Belgique dans le cadre du « burden sharing » serait remise en question, probablement à l'issue de la présidence belge.




Anderen hebben gezocht naar : evenals     evenals mijn     entiteiten evenals     administratie evenals     mijn     biodiversiteit een even     landbouw evenals     wordt door mijn     'ontoelaatbaar     absoluut     basis van mijn     algerije evenals     algerije evenals mijn     nog even     nog even mijn     zet ook even     even mijn     heb zo-even mijn     ontoelaatbaar en evenals mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontoelaatbaar en evenals mijn' ->

Date index: 2022-07-19
w