Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Primair mislukken om longblaasjes te ontplooien
Pulmonale onrijpheid NNO
Vrijheid bij het ontplooien van het gedrag

Traduction de «ontplooien die zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


primair mislukken om longblaasjes te ontplooien | pulmonale hypoplasie verband houdend met korte zwangerschapsduur | pulmonale onrijpheid NNO

Collapsus primitif des alvéoles pulmonaires Hypoplasie pulmonaire associée à une brièveté de la gestation Immaturité pulmonaire SAI


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid bij het ontplooien van het gedrag

liberté de comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mahoux wenst dat de aanbieders zouden garanderen dat in hun portefeuille geen aandelen zitten van ondernemingen die activiteiten ontplooien die strijdig zijn met de Belgische wetgeving, in casu wat betreft antipersoonsmijnen.

M. Mahoux souhaite que les OPC qui proposent des titres garantissent à leurs clients que leur portefeuille ne contient aucune action d'aucune entreprise qui exerce des activités contraires à la législation belge, en l'espèce en ce qui concerne les mines antipersonnel.


Spreker beklemtoont dat hij zich niet verzet tegen de verzwaring van de verantwoordelijkheid van zij die binnen een onderneming werkzaam zijn en die weten of zouden moeten weten dat de kopstukken ervan criminele activiteiten ontplooien, zonder dat ze er zelf bij betrokken zijn.

L'intervenant souligne qu'il ne s'oppose pas à ce que l'on accentue la responsabilité de ceux qui travaillent dans une entreprise et qui savent ou devraient savoir, sans y être eux-mêmes impliqués, que ses dirigeants se livrent à des activités criminelles.


Spreker beklemtoont dat hij zich niet verzet tegen de verzwaring van de verantwoordelijkheid van zij die binnen een onderneming werkzaam zijn en die weten of zouden moeten weten dat de kopstukken ervan criminele activiteiten ontplooien, zonder dat ze er zelf bij betrokken zijn.

L'intervenant souligne qu'il ne s'oppose pas à ce que l'on accentue la responsabilité de ceux qui travaillent dans une entreprise et qui savent ou devraient savoir, sans y être eux-mêmes impliqués, que ses dirigeants se livrent à des activités criminelles.


De heer Mahoux wenst dat de aanbieders zouden garanderen dat in hun portefeuille geen aandelen zitten van ondernemingen die activiteiten ontplooien die strijdig zijn met de Belgische wetgeving, in casu wat betreft antipersoonsmijnen.

M. Mahoux souhaite que les OPC qui proposent des titres garantissent à leurs clients que leur portefeuille ne contient aucune action d'aucune entreprise qui exerce des activités contraires à la législation belge, en l'espèce en ce qui concerne les mines antipersonnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder dat het nodig is na te gaan of het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid naar Belgisch recht betrekking kan hebben op andere activiteiten dan die waarvoor de Europeesrechtelijke vrijheden van dienstverlening en vestiging gelden, volstaat het vast te stellen, enerzijds, dat niet uit de bestreden bepalingen maar uit het specialiteitsbeginsel in het verzekeringsrecht, en meer bepaald uit artikel 8, lid 1, onder b), van de eerste richtlijn, volgt dat de verzekeringsondernemingen zich enkel met verzekeringsactiviteiten onledig mogen houden en, anderzijds, dat in zoverre bepaalde verrichtingen die de mutualistische entiteite ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire de vérifier si le principe de la liberté de commerce et d'industrie en droit belge peut concerner d'autres activités que celles auxquelles s'appliquent la libre prestation des services et la liberté d'établissement en droit européen, il suffit de constater, d'une part, qu'il se déduit, non pas des dispositions attaquées, mais bien du principe de spécialité en droit des assurances, et plus précisément de l'article 8, paragraphe 1, point b), de la première directive, que les entreprises d'assurance ne peuvent exercer que des activités d'assurance et que, d'autre part, dans la mesure où certaines opérations que pr ...[+++]


- De overheden zouden sectorspecifieke infrastructuur kunnen opbouwen of financieren overeenkomstig de staatssteunrichtsnoeren voor breedbandnetwerken, waarmee breedbandexploitanten eerlijke en niet-discriminerende toegang wordt geboden, waarmee concurrerende dienstverlening wordt gebracht naar gebieden waar het anders oneconomisch zou zijn om activiteiten te ontplooien.

- Les pouvoirs publics pourraient construire ou financer des infrastructures spécifiques au secteur dans le respect des Lignes directrices communautaires pour l'application des règles relatives aux aides d'État dans le cadre du déploiement rapide des réseaux de communication à haut débit, en permettant un accès équitable et non discriminatoire aux opérateurs de haut débit, favorisant ainsi la fourniture de services concurrentiels dans des zones qu’il ne serait autrement pas rentable de desservir.


(4) Het juridische kader waarbinnen ondernemingen zich in de Gemeenschap moeten bewegen, en dat nog altijd hoofdzakelijk nationaal bepaald blijft, beantwoordt derhalve niet meer aan het economische kader waarin zij zich zouden moeten ontplooien om de verwezenlijking van de in artikel 18 van het Verdrag genoemde doelstellingen mogelijk te maken.

(4) Le cadre juridique dans lequel les entreprises doivent exercer leurs activités dans la Communauté reste principalement fondé sur des législations nationales et ne correspond donc plus au cadre économique dans lequel elles doivent se développer pour permettre la réalisation des objectifs énoncés à l'article 18 du traité.


De resultaten zouden in het algemeen moeten aangeven of en zo ja in hoeverre ondernemingen het inderdaad moeilijker vinden om de administratieve eisen op het gebied van vennootschapsbelasting en BTW na te leven wanneer zij 'grensoverschrijdende activiteiten' gaan ontplooien.

Les conclusions devraient fournir une indication générale sur la question de savoir si (et le cas échéant, dans quelle mesure) les entreprises considèrent qu'il est plus difficile de gérer les aspects administratifs de leur fiscalité et de la taxe sur la valeur ajoutée dès lors qu'elles exercent des activités transfrontalières.


Een niet-gecoördineerd optreden op nationaal niveau zou alleen maar opnieuw tot de bestaande situatie leiden aangezien vennootschappen nog steeds zouden worden geconfronteerd met evenveel belastingstelsels als er lidstaten zijn waarin zij activiteiten ontplooien.

Une action non coordonnée au niveau national ne ferait que reproduire la situation actuelle, car les sociétés seraient toujours confrontées à autant de systèmes fiscaux que le nombre d'Etats dans lesquels elles sont actives.


Wanneer de arbeiders zich in de loop van hun carrière ontplooien ten bate van hun bedrijf, krijgen ze toch niet de rechten die ze daaruit zouden kunnen putten.

Lorsque les ouvriers s'épanouissent au cours de leur carrière au profit de leur entreprise, ils ne reçoivent quand même pas les droits auxquels ils pourraient prétendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontplooien die zouden' ->

Date index: 2020-12-18
w