Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Primair mislukken om longblaasjes te ontplooien
Pulmonale onrijpheid NNO
Vrijheid bij het ontplooien van het gedrag

Vertaling van "ontplooien zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
primair mislukken om longblaasjes te ontplooien | pulmonale hypoplasie verband houdend met korte zwangerschapsduur | pulmonale onrijpheid NNO

Collapsus primitif des alvéoles pulmonaires Hypoplasie pulmonaire associée à une brièveté de la gestation Immaturité pulmonaire SAI


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid bij het ontplooien van het gedrag

liberté de comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dat vlak zullen de gewesten weliswaar volkomen autonoom hun verantwoordelijkheid nemen, maar ook de minister van Werk zal in het kader van haar eigen bevoegdheden initiatieven ontplooien zodra dit wetsontwerp is aangenomen.

Sur ce plan, les Régions prendront en toute autonomie leurs responsabilités, mais la ministre fédérale de l'Emploi prendra également des initiatives dans le cadre de ses compétences propres dès que le présent projet de loi sera adopté.


Enabel draagt bij tot de bouw van een duurzame wereld waar vrouwen en mannen in een rechtsstaat leven en de vrijheid hebben om zich ten volle te ontplooien.

Enabel contribue à la construction d'un monde durable où les femmes et les hommes vivent dans un état de droit et ont la liberté de s'épanouir pleinement.


8° Enabel is een wendbare organisatie waarbinnen de medewerkers zich gelukkig op hun werk voelen, zich engageren in het behalen van de resultaten en zich ontplooien :

8° Enabel est une organisation agile dans laquelle les collaborateurs se sentent heureux au travail, s'engagent pour atteindre des résultats et s'épanouissent :


b) de organisatie geeft aan welke maatschappelijke ontwikkelingen ze effectief als uitdaging wil aangrijpen om een werking errond te ontplooien en welke impact ze daarbij nastreeft;

b) l'organisation indique les développements sociaux engendrant des défis qu'elle se propose de relever effectivement en mettant sur pied des initiatives qui s'y inscrivent et ce faisant, l'impact qu'elle vise à atteindre ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De Vlaamse Regering kan per beleidsperiode subsidies toekennen aan sociaal-culturele volwassenenorganisaties die een werking ontplooien in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of aan sociaal-culturele volwassenenorganisaties die een werking ontplooien in het Nederlandse taalgebied.

Art. 4. Le Gouvernement flamand peut accorder par période stratégique des subventions à des organisations socioculturelles pour adultes développant un programme d'activités en région de langue néerlandaise et en région bilingue de Bruxelles-Capitale ou à des organisations socioculturelles pour adultes développant un programme d'activités en région de langue néerlandaise.


Hoewel de voorwaarden bijzonder interessant zijn, lijkt het immers dat met name de jongeren zichzelf in die werkomgeving niet kunnen ontplooien.

Car même si les conditions sont particulièrement intéressantes, il semblerait que les jeunes, notamment, ne se trouvent pas épanoui dans cet environnement de travail.


Ik zet me dan ook ten volle in om dit project volledig te ontplooien.

J'y suis par conséquent tout à fait favorable et souhaite que ce projet soit totalement développé.


België heeft Nederland opgevolgd door zijn F-16's terug te ontplooien en neemt deel aan de strijd tegen Daesh boven het oosten van Syrië.

La Belgique a également succédé aux Pays-Bas en redéployant ses F-16 et participe ainsi à la lutte contre Daesh au-dessus de la partie est de la Syrie.


Aan de Grieks-Turkse grens voert Frontex de operatie Poseidon uit. 3. Operaties EUNAVFOR/Sophia en operatie Triton ontplooien schepen (respectievelijk 5 en 15), vliegtuigen en helikopters om deze operaties uit te voeren.

C'est à la frontière gréco-turque que Frontex mène l'opération Poséidon. 3. Afin de mener à bien les opérations EUNAVFOR/Sophia et l'opération Triton, Frontex déploie des navires (respectivement 5 et 15), des aéronefs et des hélicoptères.


Wel kan ik u meedelen dat ik overleg pleeg met de federaal minister van Werk en de Vlaams minister van Visserij met het oog op het oprichten van een nieuwe structuur om de verduurzaming van de visserijsector verder te ontplooien.

En revanche, je suis en mesure de vous communiquer que je mène une concertation avec le ministre fédéral de l’Emploi et la ministre flamande de la Pêche en vue de créer une nouvelle structure visant à développer le caractère durable du secteur de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontplooien zijn' ->

Date index: 2024-06-02
w