Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een bediende de dienst opzeggen
Een werknemer de dienst opzeggen
Een werknemer ontslag aanzeggen
Voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning

Vertaling van "ontslag bedreigde werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten gunste van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw

Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement


voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning

autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs


een bediende de dienst opzeggen | een werknemer de dienst opzeggen | een werknemer ontslag aanzeggen

signifier son congé à un employé


tijdelijke werkloosheid in geval van ontslag van beschermde werknemers

chômage temporaire en cas de licenciement de travailleurs protégés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit hoofdstuk — dat uitvoering geeft aan de belangrijke maatregelen 30 tot 38 van het Generatiepact — heeft als doel om bij herstructureringen tot een aanpak te komen waarbij niet het brugpensioen van de 50-plussers, maar de herplaatsing van alle met ontslag bedreigde werknemers de hoofddoelstelling wordt, zonder evenwel het brugpensioen uit te sluiten voor zij waarvoor een actieve begeleiding gericht op het bezorgen van een nieuwe passende job, faalde.

Ce chapitre — qui exécute les mesures 30 à 38 du Pacte de solidarité entre les générations, qui sont des mesures importantes — vise à mettre sur pied une politique consistant, en cas de restructuration, non pas à accorder la prépension aux travailleurs de plus de 50 ans, mais à remettre au travail tous les travailleurs menacés de licenciement, sans pour autant exclure la possibilité d'octroyer la prépension aux travailleurs dont l'accompagnement actif en vue de la recherche d'un nouvel emploi approprié aura échoué.


Dit hoofdstuk — dat uitvoering geeft aan de belangrijke maatregelen 30 tot 38 van het Generatiepact — heeft als doel om bij herstructureringen tot een aanpak te komen waarbij niet het brugpensioen van de 50-plussers, maar de herplaatsing van alle met ontslag bedreigde werknemers de hoofddoelstelling wordt, zonder evenwel het brugpensioen uit te sluiten voor zij waarvoor een actieve begeleiding gericht op het bezorgen van een nieuwe passende job, faalde.

Ce chapitre — qui exécute les mesures 30 à 38 du Pacte de solidarité entre les générations, qui sont des mesures importantes — vise à mettre sur pied une politique consistant, en cas de restructuration, non pas à accorder la prépension aux travailleurs de plus de 50 ans, mais à remettre au travail tous les travailleurs menacés de licenciement, sans pour autant exclure la possibilité d'octroyer la prépension aux travailleurs dont l'accompagnement actif en vue de la recherche d'un nouvel emploi approprié aura échoué.


II. - Risicogroepen Art. 2. Definitie risicogroepen Onder "risicogroepen" wordt verstaan : - langdurig werkzoekenden; - kortgeschoolde werkzoekenden; - werkzoekenden van 45 jaar en ouder; - herintreders en herintreedsters; - leefloners; - personen met een arbeidshandicap; - allochtonen; - werkzoekenden in een herinschakelingsstatuut; - (deeltijds) lerende jongeren; - kortgeschoolde arbeiders; - arbeiders die geconfronteerd worden met meervoudig ontslag, herstructurering of de introductie van nieuwe technologieën; - arbeiders van 45 jaar en ouder; - de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot ...[+++]

II. - Groupes à risque Art. 2. Définition de groupes à risque Par "groupes à risque" il est entendu : - les demandeurs d'emploi de longue durée; - les demandeurs d'emploi peu qualifiés; - les demandeurs d'emploi de 45 ans et plus; - les personnes qui entrent à nouveau dans la vie active; - les bénéficiaires du revenu d'intégration; - les personnes présentant un handicap pour le travail; - les allochtones; - les demandeurs d'emploi en statut de réinsertion; - les jeunes en formation (en alternance); - les ouvriers peu qualifiés; - les ouvriers qui sont confrontés à un licenciement multiple, à une restructuration ou à l'introdu ...[+++]


Art. 4. Tenminste 0,05 pct. van de bijdrage zal worden voorbehouden voor één of meerdere van de volgende risicogroepen : 1) werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2) werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a. hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b. hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of herstructurering; c. hetzij doordat zij ...[+++]

Art. 4. Au moins 0,05 p.c. de la cotisation sera affecté en faveur d'un ou plusieurs des groupes à risque suivants : 1) les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2) les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a. soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et le délai de préavis est en cours; b. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c. soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement collectif a été annoncé; 3 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Categorie 2 waarvoor een inspanning van minstens 0,025 pct. van de loonmassa moet worden geleverd voor tewerkstelling en opleiding a) Werknemers > 50 jaar; b) Werknemers > 40 jaar bedreigd door ontslag door : - lopende vooropzegging; - bedrijf in moeilijkheden of herstructurering; - aangekondigd collectief ontslag; c) De niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar aan het werk zijn en die niet-werkend waren op het tijdstip van hun indiensttreding; d) De personen met beperkte arbeidsgeschiktheid; e) De jongeren van minder dan 26 jaar die een opleiding vol ...[+++]

Catégorie 2 pour laquelle un effort d'au moins 0,025 p.c. de la masse salariale doit être fourni en matière d'embauche et de formation a) Travailleurs > 50 ans; b) Travailleurs > 40 ans menacés de licenciement car : - préavis en cours; - entreprise en difficultés ou en restructuration; - licenciement collectif annoncé; c) Les personnes inoccupées et les personnes qui travaillent depuis moins d'un an et qui étaient inoccupées au moment de leur entrée en service; d) Les personnes avec aptitude réduite au travail; e) Les jeunes de moins de 26 ans suivant une formation (les jeunes en apprentissage, en alternance, FPI, stage de transition). § 3.


De werkgevers moeten een jaarlijkse inspanning van tenminste 0,05 pct. van de loonmassa reserveren voor personen die tot de volgende doelgroepen behoren : 1° De werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° De werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag : a) Hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) Hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of i ...[+++]

Les employeurs doivent réserver un effort annuel d'au moins 0,05 p.c. de la masse salariale en faveur des personnes appartenant aux groupes cibles suivants : 1° Les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° Les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement : a) Soit qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b) Soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c) Soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un li ...[+++]


Art. 4. Begrip Onder "risicogroepen" wordt verstaan : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die in de sector werken; 2° de werknemers van minstens 40 jaar oud die in de sector werken en bedreigd zijn met ontslag (lopende opzeggingstermijn, onderneming in moeilijkheden of in herstructurering, collectief ontslag); 3° de langdurige werkzoekenden, de uitkeringsgerechtigde werklozen, de erg- of laaggeschoolde werkzoekenden, de herintreders die zich na een onderbreking van minstens één jaar terug op de arbeidsmar ...[+++]

Art. 4. Notion On entend par "groupes à risque" : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés de licenciement (préavis en cours, entreprise en difficultés ou en restructuration ou licenciement collectif); 3° les demandeurs d'emploi de longue durée, les chômeurs indemnisés, les demandeurs d'emploi peu ou très peu qualifiés, les personnes qui réintègrent le marché du travail après une interruption d'au moins une année, les personnes ayant droit à l'intégration sociale ou à une aide sociale, les travailleurs en p ...[+++]


- de belangen van de met ontslag bedreigde werknemers over één kam worden geschoren met het mededingingsvermogen van de Europese monopolies en deze specifieke industriegroep, en omdat de sociale samenhang, dat wil zeggen de afschaffing van de klassenstrijd, wordt bepleit om herroeping van de massaontslagen te bewerkstelligen;

- elle met sur le même pied les intérêts des travailleurs licenciés et la compétitivité des monopoles européens et de ce groupe industriel spécifique, et elle plaide pour la cohésion sociale, à savoir la suppression de la lutte des classes pour mettre fin aux licenciements massifs;


In een bedrijf van het Britse concern Bernard Matthews in Norfolk zijn diverse Portugese werknemers ontslagen of op non-actief gesteld omdat er de vogelgriep heerst. Daarnaast worden circa 400 à 500 werknemers die zich andere bedrijven in dezelfde situatie bevinden met ontslag bedreigd.

Des travailleurs portugais ont déjà été licenciés et d’autres sont suspendus dans l’entreprise britannique Bernard Matthews, l’une des entreprises de Norfolk, Royaume-Uni, atteinte par le virus de la grippe aviaire, et quelque 400 à 500 travailleurs sont menacés de chômage.


In een bedrijf van het Britse concern Bernard Matthews in Norfolk zijn diverse Portugese werknemers ontslagen of op non-actief gesteld omdat er de vogelgriep heerst. Daarnaast worden circa 400 à 500 werknemers die zich andere bedrijven in dezelfde situatie bevinden met ontslag bedreigd.

Des travailleurs portugais ont déjà été licenciés et d'autres sont suspendus dans l'entreprise britannique Bernard Matthews, l'une des entreprises de Norfolk, Royaume-Uni , atteinte par le virus de la grippe aviaire, et quelque 400 à 500 travailleurs sont menacés de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag bedreigde werknemers' ->

Date index: 2022-05-12
w