Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontslag had genomen " (Nederlands → Frans) :

De Brusselse assemblee heeft zich beroepen op het feit dat de regering geen ontslag had genomen op de dag van de installatie van het Parlement (10) om opvolgers aan te wijzen voor zowel de leden van de Brusselse regering als het lid van de regering van de Franse Gemeenschap.

C'est en se basant sur le fait que le gouvernement n'avait pas démissionné au jour de l'installation du Parlement (10) , que l'assemblée bruxelloise a installé des suppléants tant pour les membres du gouvernement bruxellois que pour suppléer le membre du gouvernement de la Communauté française.


De Brusselse assemblee heeft zich beroepen op het feit dat de regering geen ontslag had genomen op de dag van de installatie van het Parlement (10) om opvolgers aan te wijzen voor zowel de leden van de Brusselse regering als het lid van de regering van de Franse Gemeenschap.

C'est en se basant sur le fait que le gouvernement n'avait pas démissionné au jour de l'installation du Parlement (10) , que l'assemblée bruxelloise a installé des suppléants tant pour les membres du gouvernement bruxellois que pour suppléer le membre du gouvernement de la Communauté française.


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que « le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif ».


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.


Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.

Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.


Overwegende dat het mandaat van Mevr. Claire Fontaine, dat afloopt op 31 december 2016, vacant is nadat zij per brief van 27 augustus 2012 ontslag had genomen;

Considérant que le mandat de Mme Claire Fontaine, s'étendant jusqu'au 31 décembre 2016, est vacant suite à sa démission exprimée dans son courrier du 27 août 2012;


Hij voert aan dat hij in de procedure voor de Raad van State niet alleen een discriminatie heeft aangevoerd tussen de plaatsvervangende rechters die eervol ontslag hebben gekregen vóór de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 1991 en de plaatsvervangende rechters die een tijdelijk mandaat hebben uitgeoefend dat een einde had genomen vóór de inwerkingtreding van de voormelde wet, maar dat hij tevens een discriminatie had aangevoer ...[+++]

Il soutient avoir invoqué, au cours de la procédure devant le Conseil d'Etat, non seulement une discrimination entre les juges suppléants ayant obtenu démission honorable avant l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 1991 et les juges suppléants qui ont exercé un mandat temporaire ayant pris fin avant l'entrée en vigueur de la loi précitée, mais également une discrimination entre les magistrats qui avaient obtenu démission honorable et les juges dont le mandat temporaire a pris fin.


Eergisteren hebt u verklaard dat de heer Dassen om persoonlijke redenen ontslag had genomen.

Avant-hier, vous avez déclaré que M. Dassen avait démissionné pour des raisons personnelles.


Het is veelzeggend dat de minister van Binnenlandse Zaken ontslag heeft genomen na afloop van een vergadering van de commissie voor de Binnenlandse Zaken, toen hij ontdekte dat hem tendentieuze informatie was verschaft door een korps waarin hij het volste vertrouwen had.

Il est significatif que la démission du ministre de l’Intérieur se soit produite après une réunion de la commission de l’Intérieur, lorsqu’il découvrit que des informations orientées lui avaient été transmises par un corps dans lequel il avait toute confiance.


Ik had het over een tweesprong en er was ook een zogezegde `samenloop van omstandigheden': de baas van de Veiligheid heeft ontslag genomen, er zijn problemen gerezen aan het hoofd van de ADIV. De heer Delepière heeft het Comité I om eerbare redenen verlaten en het CODA is een instelling die nog op kruissnelheid moet geraken.

Quand je parle de croisée des chemins, il y a eu des « concours de circonstances » : le patron de la Sûreté a démissionné, des problèmes ont surgi à la tête du SGR. Pour des raisons honorables, M. Delepière a quitté le Comité R et l'OCAM est une institution qui doit prendre sa vitesse de croisière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslag had genomen' ->

Date index: 2023-07-12
w