Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontslagen heeft geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. merkt op dat de productiefaciliteiten van Antonio Merloni SpA, een fabrikant van huishoudapparaten, waren gevestigd in de Italiaanse regio's Marche en Umbrië, in het bijzonder in de provincies Ancona en Perugia; merkt op dat Antonio Merloni SpA, de op vier na grootste producent van huishoudapparaten in de Unie, in 2002 haar verkoopstrategie heeft gewijzigd en in 2006 is begonnen met het rechtstreeks onder eigen merknamen verkopen van haar producten; merkt op dat het bedrijf als gevolg van de wereldwijde economische crisis in financiële problemen raakte, die werden verergerd door de plotselinge aanscherping van de voorwaarden voor he ...[+++]

3. souligne que les usines de production de l'entreprise Antonio Merloni SpA, qui fabrique des appareils ménagers, sont situées dans les régions italiennes des Marches et de l'Ombrie, et notamment dans les provinces d'Ancône et de Pérouse; observe qu'en 2002, Antonio Merloni SpA, cinquième fabricant d'appareils ménagers dans l'Union, a changé de stratégie de vente et qu'en 2006, il a commencé à vendre directement ses produits sous sa propre marque; souligne qu'avec la crise économique mondiale, l'entreprise a connu des difficultés financières, que le brusque resserrement des conditions d'octroi de crédits a encore aggravées; relève qu'associé aux contraintes financières, le recul de la production, qui avait suivi la tendance à la baisse ...[+++]


8. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du Fonds que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du Fonds en faveur des travailleurs licenciés;


8. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du Fonds que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du Fonds en faveur des travailleurs licenciés;


Dit bezoek heeft tot vele ontslagen geleid en er zijn zelfs polemieken ontstaan.

Cette visite a donné lieu à de multiples démissions et avait d'ailleurs suscité certaines polémiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bezoek heeft tot vele ontslagen geleid en er zijn zelfs polemieken ontstaan.

Cette visite a donné lieu à de multiples démissions et avait d'ailleurs suscité certaines polémiques.


Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land momenteel doormaakt. Het mislukken van de sociale dialoog heeft daar geleid tot de aankondiging van 357 ontslagen waaronder 52 journalisten, tot het voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen), tot een dreigende fusie met een andere groep of zelfs tot het regelrecht opdoeken van de persgroep en tot steeds lagere lonen. Opvallend daarbij ...[+++]

À titre d'exemple, la crise que traverse actuellement l'un des plus grands groupes de presse de notre pays et l'échec du dialogue social ont débouché sur l'annonce de 357 licenciements dont 52 journalistes, la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes), la menace d'une nouvelle concentration avec un autre groupe, voire celle de la fermeture pure et simple, des salaires au rabais, mais aussi ­ et c'est inquiétant pour l'avenir du libre exercice de la profession ­ des rédacteurs en chef solidaires de la direction plutôt que de leur rédaction.


8. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

8. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1350 des 3239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;


5. betreurt dat het faillissement van Saab heeft geleid tot een stijging van de werkloosheid met 20% in de regio van Trollhättan waar de fabriek zich bevond; merkt in dit verband op dat de Zweedse autoriteiten slechts 1 350 van de 3 239 ontslagen werknemers voor EFG-steun in aanmerking lieten komen; vraagt de Zweedse autoriteiten het potentieel van het EFG ten volle te benutten ten behoeve van de ontslagen werknemers;

5. déplore que la faillite de Saab ait entraîné une augmentation de 20 % du chômage dans la région de Trollhättan, où se situait le siège de l'entreprise; dans ce contexte, observe que les autorités suédoises n'ont fait appel à l'aide du FEM que pour 1 350 des 3 239 travailleurs licenciés; incite les autorités suédoises à exploiter pleinement le potentiel du FEM en faveur des travailleurs licenciés;


Bijgevolg krijgen de scheepswerven steeds minder werk, wat tot faillissementen en ontslagen heeft geleid, vooral in Europa.

En conséquence, les chantiers navals commencent à manquer de travail et un certain nombre de faillites et de licenciements ont déjà eu lieu, surtout en Europe.


De kredietcrisis is net voelbaar geworden, en nadat hij een catastrofale campagne heeft geleid, wordt Asger ontslagen.

À l'heure où le crédit bancaire commence à se tarir, Asger est licencié après avoir dirigé une campagne catastrophique.




Anderen hebben gezocht naar : ontslagen heeft geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontslagen heeft geleid' ->

Date index: 2025-02-21
w